全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

Exploration of Translation Skills for Ceramic Culture under Skopos Theory

DOI: 10.4236/oalib.1113628, PP. 1-7

Subject Areas: Linguistics

Keywords: Skopos Theory, Chinese Ceramic Culture, Translation Skills

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract

Against the backdrop of deepening globalization, the international dissemination of traditional Chinese culture has gained broader space. As a characteristic element of China, porcelain enjoys a great reputation at home and abroad, and it is a cultural treasure of China and even the world [1]. Chinese porcelain is not only a highly skilled handicraft but also a cultural carrier embodying historical memory, craftsmanship wisdom, and aesthetic philosophy. It has also attracted the research interest of some foreign scholars. For example, scholars like Kerr and Rose have elaborately introduced China’s ceramic technology in their works [2]. In addition, some foreign scholars have systematically and comprehensively presented the development process of Chinese ceramics from the Paleolithic Age to the Qing Dynasty [3]. Guided by the Skopos Theory of the German functional school, this paper analyzes the lexical and cultural characteristics of ceramic terminology and explores translation skills in ceramic translation, such as cultural equivalence, characteristic description, literal translation with annotation, transliteration with annotation, material association concretization, and precise color characterization. It aims to realize how translation purposes guide the transmission path of cultural connotations, form a learnable theoretical framework and practical guidelines, and achieve effective cultural transmission and protection.

Cite this paper

Liu, J. and Liu, H. (2025). Exploration of Translation Skills for Ceramic Culture under Skopos Theory. Open Access Library Journal, 12, e3628. doi: http://dx.doi.org/10.4236/oalib.1113628.

References

[1]  Ge, L.Y., Gu, J.R., Kong, L.N. and Wang, L.S. (2019) A Study on Translation Strategies for Ceramic Terms—From the Perspective of “Skopos Theory”. Jour-nal of Tianjin University (Social Sciences Edition), 21, 469-473.
[2]  Needham, J., Kerr, R. and Wood, N. (2004) Science and Civilization in China. Cambridge University Press.
[3]  Barnes, L.E. (2010) Chinese Ceramics: From the Paleo-lithic Period through the Qing Dynasty. Yale University Press.
[4]  Zhang, D. and Liu, Y. (2022) Translation of Ceramic Terms from the Perspective of Skopos Theory. Chinese Science & Technology Translators Journal, 35, 40-42. https://doi.org/10.16024/j.cnki.issn1002-0489.2022.04.012
[5]  Lu, J.Y. (2016) The Evolution of the Connotation of “Qing” in Chinese Ceramic Classics and Its English Translation. Chinese Translators Journal, 37, 105-109.
[6]  Wang, H. (2017) Translation Strategies for the International Communication of Chinese Ceramic Culture. Journal of Ceramics, 38, 271-274.

Full-Text


Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133