|
Modern Linguistics 2025
汉英“有/have + NP”构式研究综述
|
Abstract:
“有”和“have”,作为汉语和英语的高频动词代表,向来是学者们热衷探究的对象。在汉语的表达习惯中,多借助“有”这一词汇来呈现谓词领属关系,而英语里,其常见的谓词领属形式则是“have”领属结构。为了对汉英“有/have + NP”构式有个比较全面的了解,本文综述前人研究,罗列研究方法和研究角度,从句法结构、语义特点、语用功能等角度进行总结,并对比分析“有 + NP”和“have + NP”构式的异同,旨在帮助读者对“有/have + NP”构式进一步认识,为“有/have + NP”构式的研究提供参考与借鉴。
As representative high-frequency verbs in Chinese and English, respectively, “有” in Chinese and “have” in English have always been the focus of enthusiastic exploration by scholars. In Chinese expression habits, the word “有” is often used to present the possessive relationship of predicates. In English, the common possessive form of predicates is the “have” possessive structure. In order to have a more comprehensive understanding of the “有/have + NP” construction in Chinese and English, this paper reviews previous studies, lists research methods and perspectives, summarizes aspects such as syntactic structure, semantic features, and pragmatic functions, and makes a comparative analysis of the similarities and differences between the “有 + NP” and “have + NP” constructions. The aim is to help readers gain a deeper understanding of the “有/have + NP” construction and provide some references for the research on the “有/have + NP” construction.
[1] | Goldberg, A.E. (1995) Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. The University of Chicago Press, 4. |
[2] | 黎锦熙. 新著国语文法[M]. 北京: 商务印书馆, 1924. |
[3] | 吕叔湘. 中国文法要略[M]. 北京: 商务印书馆, 1942. |
[4] | 王力. 中国现代语法[M]. 北京: 商务印书馆, 1943. |
[5] | 丁声树. 现代汉语语法讲话[M]. 北京: 商务印书馆, 1961. |
[6] | 詹开第. 有字句[J]. 中国语文, 1981(1): 27-34. |
[7] | 范晓. 汉语动词概述[M]. 上海: 上海教育出版社, 1987. |
[8] | Yuan, L. (2021) The Grades of the Degree Category and the Marking Function of Degree Grade of the “You” Structure. Korea Journal of Chinese Linguistics, 94, 111-131. https://doi.org/10.38068/kjcl.94.5 |
[9] | 吕叔湘. 现代汉语八百词[M]. 北京: 商务印书馆, 1980. |
[10] | 李佐丰. 古代汉语语法学[M]. 北京: 商务印书馆, 2004: 397-407. |
[11] | 王建军. 汉语存在句的历时研究[M]. 天津: 天津古籍出版社, 2003. |
[12] | 苏瑞卿. 上古汉语的“有 + 谓词” [J]. 辽宁师范大学学报, 1988(6): 58-60+57. |
[13] | 杨伯峻, 何乐士. 古汉语语法及其发展[M]. 北京: 语文出版社, 2001. |
[14] | 范晓. 汉语的句子类型[M]. 上海: 书海出版社, 1998. |
[15] | Gao, L. (2006) A Minimalist Approach to Existential Constructions in English and Chinese. Ph.D. Thesis, South China University of Technology. |
[16] | 唐晓红. 《京华烟云》“有”字句汉英对比研究[D]: [硕士学位论文]. 长沙: 湖南师范大学, 2011. |
[17] | Lee, S. (2021) Analysis of the [Subject有 + NP + VP] Construction and Functions of “You (有)” in Mandarin Chinese. Journal of Chinese Language and Literature, 107, 69-87. |
[18] | Benveniste, E. (1966) Problems in General Linguistics. University of Miami Press. |
[19] | Clark, E.V. (1978) Existential, Locative and Possessive Construction. Stanford University Press. |
[20] | Freeze, R. (1992) Existentials and Other Locatives. Language, 68, 553-595. https://doi.org/10.2307/415794 |
[21] | Broekhuis, H. and Cornips, L. (1997) Inalienable Possession in Locational Constructions. Lingua, 101, 185-209. https://doi.org/10.1016/s0024-3841(93)00022-z |
[22] | Radden, G. and Dirven, R. (2007) Cognitive English Grammar. John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/clip.2 |
[23] | Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G.N. and Svartvik, J. (1985) A Grammar of Contemporary English. Longman Press. |
[24] | Clancy, S.J. (2001) Semantic Maps for BE and HAVE in Slavic. Glossos1, 1-14. |
[25] | 张黎. 构式理论研究——Have + N的功能语义分析[J]. 北京印刷学院学报, 2020(12): 152-154. |
[26] | 葛娜娜. 领属范畴的类型学研究[D]: [博士学位论文]. 上海: 上海外国语大学, 2018. |
[27] | 王文斌, 张媛. “有_2VP”与“have_2VP”的对比探析[J]. 现代外语, 2020, 43(5): 667-679. |