This study aimed to investigate the impact of bilingual attributes on self-identity of English learners among Igbo speaking senior secondary students in Owerri, Nigeria. The study sampled 540 students, randomly selected from some secondary schools in Owerri. The study used a questionnaire as means of data collection, and the data were analysed by using quantitative method of descriptive statistics. Results showed that the subtractive and additive attributes of bilingualism influenced the self-identity, and status of the L1 among respondents. Results also showed that high percentage of the respondents strongly agreed that the subtractive attribute has made them to acquire English more than Igbo, their mother language. However, high percentage of the respondents also agreed that the additive attribute of the bilingualism has enable them to acquire better the language and culture of Igbo as well as the English. From the findings in the study, it is important that there should be strong policy by government to emphasize adequately on the additive bilingualism, so as to protect Igbo language from going into extinction.
References
[1]
Asir, R. H. A. (2019). Effect of Using English as a Medium of Instruction in Primary International Schools on the Children’s First Language and Cultural Identity. Studies in Literature and Language, 18, 15-25.
[2]
Baker, C. (1993). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Multilingual Matters.
[3]
Bhattacharjee, Y. (2012, March 18). Why Bilinguals Are Smarter? New York Times. https://www.nytimes.com/2012/03/18/opinion/sunday/the-benefits-of-bilingualism.html
[4]
Corder, S. P. (1979). Language Distance and the Magnitude of the Learning Task. Studies in Second Language Acquisition, 2, 27-36. https://doi.org/10.1017/S0272263100000930
[5]
Dorambari, D. (2021). Countering Subtractive Bilingualism with Additive Bilingualism in the Albanian Language. Prizren Social Science Journal, 5, 79-85. https://doi.org/10.32936/pssj.v5i1.198
[6]
Fillmore, L. W. (1991). When Learning a Second Language Means Losing the First. Early Childhood Research Quarterly, 6, 323-346. https://doi.org/10.1016/S0885-2006(05)80059-6
[7]
Hopewell, S., & Gonzalez, P. A. (2019). “Por qué estamos Code-Switching”. Understanding Language Use in a Second-Grade Classroom. Bilingual Research Journal, 42, 105-120. https://doi.org/10.1080/15235882.2018.1561554
[8]
Hopkyns, S. (2014). The Effect of Global English on Culture and Identity in the UAE: A Double-Edged Sword. Learning and Teaching in Higher Education: Gulf Perspectives, 11, 5-24. https://doi.org/10.18538/lthe.v11.n2.197
[9]
King, K. A. (2016). Language Policy, Multilingual Encounters, and Transnational Families. Journal of Multilingual and Multi-cultural Development, 37, 726-733. https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1127927
[10]
Lambert, W. E. (1981). Bilingualism and Language Acquisition. Annals of the New York Academy of Sciences, 379, 9-22. https://doi.org/10.1111/j.1749-6632.1981.tb41993.x
[11]
Landry, R., & Allard, R. (1993). Beyond Socially Naive Bilingual Education: The Effects of Schooling and Ethnolinguistic Vitality of the Community on Additive and Subtractive Bilingualism. In L. M. Malave (Ed.), Annual Conference Journal: Proceedings of the National Association for Bilingual Education Conferences (pp. 1-30). Eric Publisher.
[12]
Lauchlan, F., Parisi, M., & Fadda, R. (2013). Bilingualism in Sardinia and Scotland: Exploring the Cognitive Benefits of Speaking a “Minority” Language. International Journal of Bilingualism, 17, 43-56. https://doi.org/10.1177/1367006911429622
[13]
Liddicoat, A. (1991). Bilingualism: An Introduction. In A. Liddicoat (Ed.). Bilingualism and Bilingual Education (pp. 1-20). National Languages Institute of Australia.
[14]
Lucket, K. (1993). National Additive Bilingualism. South African Linguistics and Applied Language Studies, 2, 39-60.
[15]
Mathe, S. S. (2020). Subtractive Bilingualism, Ethnolinguistic Vitality. Revista Revise, 6, 201-212.
[16]
May, S. (2011). The Disciplinary Constraints of SLA and TESOL: Additive Bilingualism and Second Language Acquisition, Teaching and Learning. Linguistics and Education, 22, 233-247. https://doi.org/10.1016/j.linged.2011.02.001
[17]
Onuh, C. N. (2019). Perceived Attitudinal Changes in Students of Igbo Ethnic Group, Nigeria, towards Acquisition and Learning of English. In M. Mckenzie (Ed.), Proceedings of International Academic Conference of the West East Institute (WEI) (pp. 97-104). West East Institute Publisher.
[18]
Onuh, C. N. (2020a). Influence of Learning English on Identity Switch among Senior Secondary School Students in Owerri Zone, Imo State, Nigeria. European Journal of Language and Literature Studies, 4, 61-75.
[19]
Onuh, C. N. (2020b). English Language as a Personality Marker among Senior Secondary School Students in Owerri Zone, Imo State, Nigeria. European Journal of Language and Literature Studies, 8, 31-47.
[20]
Roberts, C. (1995). Bilingual Education Program Models: A Framework for Understanding. The Bilingual Research Journal, 19, 369-378. https://doi.org/10.1080/15235882.1995.10162679
[21]
Thomas, J. (1988). The Role Played by Metalinguistic Awareness in Second and Third Language Learning. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 9, 235-246. https://doi.org/10.1080/01434632.1988.9994334
[22]
Trask, R. L. (1999). Key Concepts in Language and Linguistics. Routledge.
[23]
Valencia, J., & Cenoz, J. (1993). Bilingualism and Third Language Acquisition. [A]ERIC Document Reproduction Service (ED 364 118).
[24]
Yeganeh, M. T., & Malekzadeh, P. (2015). The Effect of Bilingualism on the Developing of English Reading Skill. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 192, 802-810. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.06.099