全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...
-  2018 

Uma viagem entre mundos: Iracema, a formosa tapuia e Supplément au voyage de Bougainville

Keywords: Mulher Indígena. Romantismo. Iluminismo. Literatura Oral.

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

O locus feminino no romance Iracema, de José de Alencar, referindo-se à postura indígena frente ao português Martim Soares Moreno, retrata o enfoque da corrente indianista brasileira no século XIX. Marcada pelo nacionalismo, a fim de tematizar as tradi??es do nativo e as belezas naturais do Novo Mundo, o nativo entra em íntima rela??o com a figura rousseauniana do bon sauvage (BOSI, 1992) e submiss?o ao europeu pelo amor ou amizade que causou. Por outro lado, no ambito da literatura oral de tra?o indígena, o poema A formosa Tapuia apresenta uma nega??o da protagonista Tapuia ao europeu, atrelado às suas formas culturais e opress?es. Essa postura de enfrentamento é apreciada no século XVIII pelo filósofo Denis Diderot no Supplément au Voyage de Bougainville por meio de uma nativa taitiana, chamada Thia, com comportamento parecido ao da Tapuia por se mostrar autêntica na luta pela felicidade e assegura??o das tradi??es locais. Assim, partindo do pressuposto de que as três nativas apresentam vivências conectadas, este artigo visa analisá-las em compara??o para revelar as tens?es criadas pelo discurso indígena feminino, numa viagem entre mundos (LUGONES, 2008), com ponto de partida nas decis?es de resistência e domina??o do amor

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133