|
- 2018
Tradurre Sciascia. Alcune considerazioni sulla prima (e unica) traduzione in croato de Il giorno della civettaKeywords: Leonardo Sciascia, Il giorno della civetta, Mafia, traduzione Abstract: Sa?etak Il presente lavoro ha lo scopo di analizzare l'unica traduzione in lingua croata del romanzo Il giorno della civetta di Leonardo Sciascia ad opera di Da?a Bradi?i? e pubblicata con il titolo Mafija dalla casa editrice Mladost di Zagabria nel 1964. Il presente saggio è diviso in due capitoli ben distinti: nel primo, dal titolo L’isola del mistero, si tenterà di capire come e perché un titolo quale Il giorno della civetta sia diventato Mafija; nel secondo, dal titolo L’isola che non c’è, saranno sintetizzati i pregi e i difetti di questa traduzione in modo da tentare di capire che cosa, rispetto alla versione originale, sia rimasto intatto e che cosa sia andato perso
|