全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...
-  2018 

Tradurre Sciascia. Alcune considerazioni sulla prima (e unica) traduzione in croato de Il giorno della civetta

DOI: 10.32728/tab.15.2018.05

Keywords: Leonardo Sciascia, Il giorno della civetta, Mafia, traduzione

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

Sa?etak Il presente lavoro ha lo scopo di analizzare l'unica traduzione in lingua croata del romanzo Il giorno della civetta di Leonardo Sciascia ad opera di Da?a Bradi?i? e pubblicata con il titolo Mafija dalla casa editrice Mladost di Zagabria nel 1964. Il presente saggio è diviso in due capitoli ben distinti: nel primo, dal titolo L’isola del mistero, si tenterà di capire come e perché un titolo quale Il giorno della civetta sia diventato Mafija; nel secondo, dal titolo L’isola che non c’è, saranno sintetizzati i pregi e i difetti di questa traduzione in modo da tentare di capire che cosa, rispetto alla versione originale, sia rimasto intatto e che cosa sia andato perso

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133