|
- 2018
关于 “有朋自远方来” 原为 “友朋自远方来” 之可能性Keywords: 《论语》,有朋自远方来,阿斯塔那文献,通假,训读 Abstract: 摘要 《论语 · 学而》开头的 “有朋自远方来” 的 “有” 字自古以来很少有异议, 大多作存在状态解。考虑到 《论语》的成书过程笔者认为这一说法并非完全不能商榷。本文对比了《论语》各版本以及敦煌抄本的文字 异同, 结合历代注、疏中的说法对 “有朋” 写为 “友朋” 的实例进行了分析。进一步, 我们梳理了 “又” 、 “有” 、 “友” 、 “有” 之间的通假字关系, 对 “有朋” 或为 “友朋” 的可能性进行了考察。另外还结合了以往日本学者对《论语》的训读读法, 以及现代汉语翻译的实例, 对本文的观点进行了补充
|