全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

中英平行短语依存树库构建

DOI: 10.7511/dllgxb201401015, PP. 91-99

Keywords: 短语依存树库,机器翻译,节点对齐,句法功能,语义角色

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

提出了面向翻译研究的融合短语结构树和依存分析的短语依存树库(phrasedependencytreebank,PDT)的构建思想,阐述了中英平行PDT的构建方法.PDT采用“扁平结构优先”的短语结构树和“基于语义”的依存句法功能标注原则,有别于传统依存分析的完全二分法.大连理工大学中英平行PDT(DUT-CEPDT)的生语料取自文本质量较高的政府工作报告和白皮书及其官方译文.首先,对文本进行分词和词性标注之后,利用专为语言学家开发的辅助工具LingTreeConstructor构建中文和英文的单语PDT;之后,在两个单语PDT之间从篇章到词的节点进行对齐,这种多层次的立体对齐比只有词、短语或句子的单层对齐能提供更丰富的翻译知识;最后,依据FrameNet进行双语平行的框架语义角色标注.DUT-CEPDT将为译员培训和机器翻译研究提供所需的标准语料.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133