|
Les stéréotypes lexicalisés comme répétitions connotées dans une fugue littéraire : Diálogo en Re Mayor de Javier TomeoDOI: 10.4000/narratologie.1250 Keywords: littérature espagnole , intratextualité , rhétorique du stéréotype , refranes , proverbes , locutions , locution , expressions figées , esthétique , fugue , isotopie , répétition connotée , répétition , Tomeo , stéréotype lexicalisé , XXe siècle Abstract: Cet article étudiera la littérarité des formes lexicales porteuses de stéréotypes (expressions figées et proverbes), très nombreuses dans le roman de Javier Tomeo, Diálogo en Re Mayor (1993). Une réflexion théorique sur la stéréotypie et le figement linguistique, amènera à introduire la notion de stéréotype lexicalisé, en la préférant à celle de stéréotype lexical. On expliquera que ces formes fixes imagées sont porteuses de répétitions connotées en raison du processus de répétitions diachronique qui a contribué à leur formation. On exposera le principe d'une isotopie de la répétition (regroupant ces répétitions connotées mais aussi toutes les répétitions discursives intra-textuelles) et on démontrera son existence en mettant en lumière la structure répétitive très originale de ce roman. Este artículo estudiará la literaridad de las formas léxicas con estereótipos (expresiones fijas y refranes) muy numerosas en la novela de Javier Tomeo, Diálogo en Re Mayor (1993). Una reflexión teórica acerca de la estereotipia y de la fijación lingüística llevará a introducir la noción de estereotipo lexicalizado que es preferible a la de estereotipo léxico. Explicaremos que estas formas fijas y figuradas conllevan repeticiones connotadas gracias al proceso de repetición diacrónica responsable de su formación. Expondremos el principio de una isotopía de la repetición (que abarca las repeticiones connotadas pero también todas las repeticiones discursivas intratextuales) y demostraremos su existencia poniendo de realce la estructura repetitiva muy original de esta novela.
|