全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

Les traductions de Flaubert en Espagne : esquisse d’un tableau

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

Les travaux sur la réception de Flaubert en Espagne, quoique abondants, restent encore insuffisants pour donner un aper u complet sur la réception de l'écrivain dans la littérature espagnole. Un seul chercheur ne pourrait suffire à la tache : il faudrait y consacrer les efforts d'un groupe de recherche. Notre but est donc nécessairement modeste, mais aussi novateur : contribuer à la connaissance de Flaubert en Espagne tout en cataloguant les traductions en volume de ses uvres, depuis les origines et jusqu’à 2009. Works on the impact of Flaubert’s oeuvre, while abundant, give only a mere glimpse of the French writer’s influence in Spanish literature, and a comprehensive account of such influence would be impossible for a single researcher. Flaubert’s influence is so abundant that any such account would likely merit the efforts of an entire research team. Our goal is, thus, necessarily modest, yet innovative : to contribute to the knowledge of Flaubert in Spain by cataloguing the translations of his oeuvre from its origins to 2009.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133