|
Anécdotas castellanas en escritura hebraica. Apuntes paremiológicos conservados en las anotaciones hebreas de Alfonso de Zamora (Ms. Leiden Or. 645)Keywords: Alfonso de Zamora , Fray Palomo , Juan de Timoneda , Anecdotes , Short Tales , Sayings , Inquisition , Popular Culture , Alfonso de Zamora , Fray Palomo , Juan de Timoneda , anécdotas , cuentecillos , refranes , Inquisición , cultura popular Abstract: Problems of translation and interpretation are addressed in this presentation of Alfonso de Zamora’s Hebrew and Hebrew “Aljamiado” Spanish notes (ca. 1530) from Leiden University Library Ms. Or. 645 (ol. Warner 65) containing anecdotes, sayings and short tales. Additional notes dealing with a manuscript copy of the Targum to the Prophets comissioned by the University of Salamanca are also discussed. Este artículo estudia algunas notas manuscritas de Alfonso de Zamora en hebreo y en aljamía hebraico-castellana datadas hacia 1530, y procedentes del ms. Or. 645 (ol. Warner 65) de la Biblioteca de la Universidad de Leiden. Dichas notas contienen anécdotas, refranes y cuentecillos , tales como las anécdotas de fray Palomo , de un portugués , y de lo que dijo el gallego . Otras anotaciones de Zamora tratan de un trabajo de copia del Targum a los Profetas por encargo de la Universidad de Salamanca.
|