全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

Essai d’un cadre réflexif bourdieusien pour le bon sens en traduction en Turquie

Keywords: Réflexivité bourdieusienne , sociologie de la traduction , traduction durable , innovation technologique , bon sens en traduction

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

L’évolution technologique, facteur déterminant de la mondialisation, en combinant les nouveaux modes de communication permet d’intégrer des forums hybrides et des nouvelles réalités dans les fonctions de la traduction. Cet article s’interrogera sur la fa on dont la mondialisation économique, dans sa composante technologique conditionne d’une part les pratiques de traductions en Turquie et d’autre part l’insuffisance dans la formation universitaire à la traduction qui précède l’entrée véritable dans la vie active des jeunes traducteurs. La sociologie de la traduction, notamment la réflexivité bourdieusienne nous para t permettre de trouver le bon sens revêtant un système à caractère durable entre théories et réalités en traduction.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133