全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

Immigrés africains francophones en Italie: pluralité linguistique et identitaire

Keywords: Identité plurielle , Africains francophones , actes d’identité , plurilinguisme , alternance codique

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

à partir d’observations effectuées auprès de huit ressortissants de l’Afrique francophone en Italie du Nord, dans la région de Gorizia et de Trieste, nous nous sommes proposé de comprendre les enjeux identitaires sous-jacents aux pratiques langagières des immigrés.Nous sommes partie du postulat proposé par Le Page et Tabouret-Keller (1985: 14), qui considèrent les comportements langagiers comme une série d’actes d’identité à travers lesquels les interlocuteurs révèlent leur identité personnelle et leur quête de r les sociaux . Nous avons observé que nos informateurs tiennent à conserver, autant que possible, leur langue vernaculaire qui est leur langue du c ur (Lüdi, 1995: 221), ainsi que le fran ais qui fait indéniablement partie de leur identité et est signe de reconnaissance entre eux. Parallèlement, l’italien, qu’ils ma trisent généralement bien, constitue pour eux la langue de leur intégration, celle qui leur permet de tisser des liens sociaux, de mieux comprendre la culture de leur pays d’accueil et par là de s’en sentir partie intégrante. De la même fa on, l’alternance codique italien-fran ais, au sein de leur groupe, est le signe de leur nouvelle identité, le signe de leur appartenance à la communauté des Africains francophones.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133