|
Lingua franca impuesta o lenguas europeas de la ciencia en medicina? La opción del multilingüismoAbstract: Es preocupante que una única lengua desplace a las lenguas nacionales de la ciencia y la comunicación científica. La consecuencia de este fenómeno es el empobrecimiento del desarrollo de estas últimas y su retracción. Observamos esto en congresos y publicaciones nacionales, en los que se pierde en precisión lingüística. A escala nacional, se reducen las posibilidades de comunicación entre la comunidad científica, la clase médica y el conjunto de la sociedad. Es imperativo seguir usando y desarrollando las lenguas nacionales de la comunicación científica en congresos y publicaciones y proteger a nuestros científicos no midiendo la calidad de sus presentaciones con el baremo únicamente numérico del factor de impacto . Urge que nos independicemos de los bancos de datos estadounidenses creando una base de datos bibliográfica potenciada por la UE.
|