|
Indéfini, modalité et généricité dans la Déclaration des Droits de l’Homme Indefinites, Modality and Genericity in the Declaration of Human RightsKeywords: genericity , prescriptive indicative , Free Choice item , rhetorics/semantics interface , actuality entailment , généricité , indicatif prescriptif , item de choix libre , interface sémantique/rhétorique , implication factuelle Abstract: Comme beaucoup de textes de nature juridique, la Déclaration universelle des Droits de l’Homme est composée de phrases génériques oscillant entre les genres descriptif et prescriptif. Cet article étudie les effets argumentatifs des déterminants choisis - en particulier la préférence pour le terme de choix libre tout - ainsi que de l’indicatif présent prescriptif, qui investit l’énoncé d'une modalité déontique tout en se présentant comme un énoncé non-modalisé. En particulier, on cherche à expliquer pourquoi, avec certains types de prédicats et pas d’autres, les énoncés à indicatif présent prescriptif déclenchent une implication factuelle. Like many texts of juridical nature, the Universal Declaration of Human Rights is composed of generic sentences oscillating between the descriptive and the prescriptive genres. This paper studies the rhetorical effects of the determiners chosen – in particular the preference of the Free Choice Item tout – and the ‘prescriptive present indicativ’, which endows the sentence with a deontic modality while presenting itself as a non-modalized sentence. In particular, the author explains why the utterances with a prescriptive indicative present trigger an ‘actuality entailment’ with some predicates and not with others.
|