|
Situación actual de la traducción audiovisual en ColombiaKeywords: audiovisual translation, colombia, audiovisual translation education, audiovisual translation market, subtitling, dubbing, voice -over. Abstract: objectives: this article has two objectives: to present the general view of the current market of avt in colombia and to highlight the importance of developing further studies in this area. methodology: the methodology used included the research and reading of literature related to the subject, the implementation of surveys to different groups related to avt and their posterior analysis. results: the results showed the general lack of knowledge on this discipline and the preferences for avt modalities of the surveyed groups. it was observed that each group has a marked preference for subtitling due to specific reasons. conclusions: it was concluded that colombian translators need avt training to meet the market demands and the importance of developing further and deeper studies focused on the development of avt in colombia is highlighted.
|