全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

共情传播视角下运河文化国际传播策略研究
Research on International Communication Strategies of Canal Culture from the Perspective of Empathy Communication

DOI: 10.12677/jc.2025.134070, PP. 455-461

Keywords: 国际传播,文明交流互鉴,运河文化,共情传播
International Communication
, Civilization Exchange and Mutual Understanding, Canal Culture, Empathic Communication

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

随着全球化加速、文明交流日益频繁,习总书记积极倡导推动不同文明交流互鉴,为文化的国际传播指明了方向。流动的运河文化对彰显中华文化特质、推动人类文明交流互鉴价值独特,然其国际传播仍面临“文化折扣”和“情感隔阂”问题,亟需有效传播策略解决。现有研究多聚焦单向传播运河文化策略,其传播效力与文化影响力有待提升。而共情传播可构建双向互动机制,借情感共鸣实现运河文化价值的深层传递。为此,本文从共情传播切入,通过梳理其内涵、机制和优势,分析运河文化国际传播现状与问题,揭示共情传播在其中的价值,深入研究基于共情传播的运河文化国际传播策略,以期为解决运河文化国际传播困境、增强国家文化软实力和促进人类文明交流互鉴提供新思路。
As globalization accelerates and civilization exchanges become more and more frequent, General Secretary Xi Jinping has actively advocated the promotion of exchanges and mutual understanding among different civilizations, pointing out the direction for the international dissemination of culture. The flowing canal culture is of unique value in highlighting the characteristics of Chinese culture and promoting the exchange and mutual appreciation of human civilizations, but its international dissemination still faces the problems of “Cultural Discount” and “Emotional Disconnection”, which need to be solved by effective dissemination strategies. Existing research focuses on the one-way communication strategy of canal culture, and its communication effectiveness and cultural influence need to be improved. However, empathic communication can build a two-way interactive mechanism to realize the deep transmission of canal culture value through emotional resonance. For this reason, this paper starts with empathy communication, analyzes the current situation and problems of international communication of canal culture by sorting out its connotation, mechanism and advantages, reveals the value of empathy communication, and studies the international communication strategy of canal culture based on empathy communication, with a view to providing new ideas for solving the dilemma of international communication of canal culture, enhancing the soft power of the state’s culture, and promoting the exchanges and mutual appreciation of human civilization.

References

[1]  新华社. 新华述评|促进文明交流互鉴 丰富世界文明百花园——深入学习贯彻习近平文化思想系列述评之十一[EB/OL].
https://www.cs.com.cn/xwzx/jr/202402/t20240201_6388723.html, 2024-02-01.
[2]  顾明远. 教育大辞典. 增订合卷本[M]. 上海: 上海教育出版社, 1998.
[3]  赵建国. 论共情传播[J]. 现代传播(中国传媒大学学报), 2021, 43(6): 47-52.
[4]  唐润华. 用共情传播促进民心相通[J]. 新闻与写作, 2019(7): 1.
[5]  刘海明, 宋婷. 共情传播的量度: 重大公共卫生事件报道的共振与纠偏[J]. 新闻界, 2020(10): 11-21+31.
[6]  程玥, 葛康豪. 基于共情传播理论的公益短视频传播效能优化路径——以B站“哔哩哔哩公益”账号为例[J]. 厦门理工学院学报, 2024, 32(6): 17-26.
[7]  马龙, 李虹. 论共情在“转文化传播”中的作用机制[J]. 现代传播(中国传媒大学学报), 2022, 44(2): 77-83.
[8]  张卫, 樊佩佩, 马岚. 大运河文化带建设国际性传播发展状况及策略——以江苏段为例[J]. 艺术百家, 2019, 35(2): 73-77.
[9]  王雅平. 文化菱形视域下的馆地协同运河文化国际推广[J]. 图书馆研究与工作, 2023(4): 72-77.
[10]  严进, 杨珊珊. 叙事传输的说服机制[J]. 心理科学进展, 2013, 21(6): 1125-1132.
[11]  谢稚, 孙茜. 跨文化传播中文化差异、受众接受度与传播效果——以中英合作纪录片BBC Wild China和CCTV《美丽中国》为例[J]. 现代传播(中国传媒大学学报), 2013, 35(10): 91-94.
[12]  中央广播电视总台央视新闻. 习近平: 要共同倡导弘扬全人类共同价值[EB/OL].
https://news.cnr.cn/native/gd/sz/20230315/t20230315_526183589.shtml, 2023-03-15.
[13]  许向东, 林秋彤. 社交媒体平台中的共情传播: 提升国际传播效能的新路径[J]. 对外传播, 2023(2): 13-16.
[14]  吴飞, 李佳敏. 虚拟现实: 共情传播的技术实现路径探析[J]. 西南民族大学学报(人文社会科学版), 2021, 42(7): 178-184.
[15]  新华社. 习近平出席“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式并发表主旨演讲[EB/OL].
https://www.gov.cn/xinwen/2017-05/14/content_5193673.htm#1, 2017-05-14.
[16]  张兵娟. 互动仪式中的情感传播及其建构——以《中国好声音》为例[J]. 新闻爱好者, 2012(24): 16-18.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133