|
Vocational Education 2025
翻译技术工具融入翻译硕士翻译实践项目的探索研究
|
Abstract:
本文深入探讨了翻译技术工具的核心功能及其在翻译硕士翻译实践项目中的应用和效果。通过阐述翻译硕士人才的培养目标、计算机辅助翻译工具(CAT)的应用功能、翻译技术工具在翻译实践项目的应用关键,着重分析了翻译技术工具在翻译实践项目中的具体应用以及面临的各类挑战,并通过应用效果分析全面展现翻译技术工具在提升翻译实践项目效率与质量方面的积极作用。
This paper delves into the core functionalities of translation technology tools and their application and effects in translation practice projects undertaken by Master of Translation and Interpreting (MTI) students. By elucidating the cultivation objectives for MTI talents, the application functions of Computer-Aided Translation (CAT) tools, and the critical aspects of utilizing translation technology tools in translation practice projects, it focuses on analyzing the specific applications of translation technology tools in such projects and the various challenges faced. Additionally, through an analysis of application effects, the paper comprehensively demonstrates the positive role of translation technology tools in enhancing the efficiency and quality of translation practice projects.
[1] | 李奉栖. 基于神经网络的在线机器翻译系统英汉互译质量对比研究[J]. 上海翻译, 2021(4): 46-52. |
[2] | 文旭, 田亚灵. ChatGPT 应用于中国特色话语翻译的有效性研究[J]. 上海翻译, 2024(2): 27-34, 94-95. |
[3] | 秦艳霞, 吴启芳. 石油市场信息翻译的技术与工具应用[J]. 现代商贸工业, 2023, 44(23): 38-40. |
[4] | 李琳琳, 冯晓莹, 王佳宝, 等. 基于翻译项目管理的建设类院校翻译硕士实践能力培养模式研究[J]. 安徽电子信息职业技术学院学报, 2020, 19(5): 64-66. |
[5] | 朱燕. 英语专业学生翻译技术能力体系模型建构与提升路径[J]. 湖南人文科技学院学报, 2023, 40(1): 105-109. |
[6] | 胡开宝, 李翼. 机器翻译特征及其人工翻译关系的研究[J]. 中国翻译, 2016, 37(5): 10-14. |
[7] | 马倩, 崔筱慈. 基于人工智能技术的翻译工具的翻译水平比较研究[J]. 魅阁学刊, 2023(2): 82-96. |
[8] | 王湘玲, 杨雯婷. 面向高阶思维发展的翻译技术教学实证研究——基于认知、行为与情感特征的分析[J]. 外语界, 2023(4): 16-24. |
[9] | 袁洋. 机器翻译在对外交流中的应用及效果评估[J]. 百科知识, 2023(33): 60-61. |
[10] | 吴立群. 人工智能下人机界定的理论困境[J]. 学术论坛, 2019, 42(6): 8-14. |