全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

论工程合同在英文中的文体特点和应用
On the Stylistic Features and Applications of Engineering Contracts in English

DOI: 10.12677/ml.2024.12111097, PP. 946-951

Keywords: 工程合同,英语句式,特点,应用
Engineering Contract
, English Syntax, Characteristics, Application

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

本论文旨在研究工程合同在英语中的句式特点及其应用。工程合同是一种重要的法律文件,为确保条款的明确性、一致性和可执行性,合同的语言风格十分关键。本文将探讨工程合同英语句式的特点,并分析其在合同撰写中的应用。通过研究合同句式特点和应用,我们可以更好地理解工程合同的准确表达和法律效力,以便于合同参与方能够明确各自的权益和责任。
This paper aims to study the syntactic characteristics and application of engineering contracts in English. Engineering contracts are important legal documents, and the language style of the contract is crucial to ensure clarity, consistency, and enforceability of the terms. This paper will explore the syntactic characteristics of English in engineering contracts and analyze their application in contract writing. By studying the syntactic features and application of contracts, we can better understand the accurate expression and legal effect of engineering contracts, so that the parties to the contract can clarify their rights and responsibilities.

References

[1]  朱华. 工程翻译文本、原则和方法刍议[J]. 外国语文论丛, 2022(1): 249-258.
[2]  邓含能, 徐慧莲. 论工程合同英语语言的严谨性[J]. 中国科技翻译, 2001(3): 14-16.
[3]  闵爔月. 国际工程合同英译汉中被动语态的翻译方法——以《FIDIC施工合同条件》为例[J]. 现代语言学, 2024, 12(5): 464-470.
[4]  张小云. 国际常用工程承包合同范本的比较分析[D]: [硕士学位论文]. 天津: 天津大学, 2013.
[5]  张铎, 李仙仙. 国际工程项目翻译管理工作问题及对策[J]. 水利水电工程设计, 2019(4): 51-53.
[6]  宫静雯. 目的论视域下的商务合同翻译[J]. 英语广场, 2022(25): 27-29.
[7]  谷丰, 蔡敏. 新型工程翻译人才培养路径探究[J]. 广东蚕业, 2019(10): 127-128+130.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133