|
翻译人才核心素养:智慧解决方案探究
|
Abstract:
在全球化与智能化背景下,传统的翻译人才教育急需更迭,探索智慧解决方案。文章深入剥析翻译人才核心素养内涵,围绕核心素养目标,开展实证研究,指出翻译人才核心素养的智慧解决方案需综合设计混合式课程体系,混合式学习空间,智慧化手段搭建翻译实践平台与场景,数字化创新教学模型与教学方法,以及课程成绩评定多元化。
In the context of globalization and digitization, the traditional education of translation talents urgently needs a transformation, necessitating the exploration of intelligent solutions. This paper delves into the essence of core competencies of translation talents, conducts empirical research around the objectives of these competencies, and advocates for an intelligent solution that integrates a hybrid course system, blended learning environments, and the implementation of intelligent tools to establish platforms and scenarios for translation practice. Furthermore, it emphasizes the need for digital innovation in teaching models and methods, along with the diversification of course performance evaluations.
[1] | 覃江华, 王少爽. 数字技术驱动下的口译教学研究——《数字化时代的口译员教育: 创新、进入和改变》评析[J]. 上海翻译, 2017(5): 90-94. |
[2] | 王华树, 刘世界. 智慧翻译教育研究: 理念、路径与趋势[J]. 上海翻译, 2023(3): 47-51. |
[3] | 张生祥. 基于社会需求的翻译人才核心素养提升路径探究[J]. 外语教学, 2021, 42(2): 55-59. |
[4] | 王少爽. 职业化时代译者信息素养研究: 需求分析、概念阐释与模型构建[J]. 外语界, 2017(1): 55-63. |
[5] | 张生祥. 基于社会需求的翻译人才核心素养提升路径探究[J]. 外语教学, 2021, 42(2): 55-59. |
[6] | 李瑞林. 从翻译能力到译者素养: 翻译教学的目标转向[J]. 中国翻译, 2011, 32(1): 46-51. |
[7] | 田福建, 潘宝剑. “一带一路”背景下国际工程英语翻译人才核心素养及提升路径研究[J]. 英语广场(中旬刊), 2022(10): 81-85. |