|
Modern Linguistics 2024
试析“内卷化”、“内卷”、“卷”之间的趋简性
|
Abstract:
“内卷”作为当下的热门网络用语,源于“内卷化”这一科学术语,在高频使用过程中出现了“卷”这一简化形式。本文尝试描述“内卷化”、“内卷”、“卷”的语功能法、语义特征、语用情况,比较它们内部之间的异同,进而分析三者逐渐趋简的原因。
As a popular Internet term, “Neijuan” comes from the scientific term “involution”, and the simplified form of “Juan” has appeared in the long-term high-frequency use. This paper attempts to describe the functional methods, semantic features and pragmatic situations of “involution”, “Neijuan” and “Juan”, compare the similarities and differences between them, and then analyze the reasons for the gradual simplification of the three.
[1] | Geertz, C. (1963) Agricultural Involution: The Process Ecological Change in Indonesia. University of California Press. |
[2] | 刘世定, 邱泽奇. “内卷化”概念辨析[J]. 社会学研究, 2004(5): 96-110. |
[3] | 郭继强. “内卷化”概念新理解[J]. 社会学研究, 2007, 22(3): 194-208. |
[4] | 郭潮. “化”尾动词的语法特点[J]. 汉语学习, 1982(3): 32-37. |
[5] | 左俊宏, 张岳. “化”尾动词试论[J]. 江西教育学院学刊(哲学社会科学版), 1987(3): 77-80, 76. |
[6] | 周刚. 也议带后缀“化”的词[J]. 汉语学习, 1991(6): 12-15. |
[7] | 张云秋. “化”尾动词功能弱化的等级序列[J]. 中国语文, 2002(1): 50-54. |
[8] | 中国社会科学院语言研究所词典编辑室. 现代汉语词典[M]. 北京: 商务印书馆, 2016: 9. |
[9] | 徐通锵. 语言论[M]. 长春: 东北师范大学出版社, 1997. |
[10] | 许慎. 说文解字[M]. 北京: 中华书局, 1963. |
[11] | 郭海洋. 说“内卷” [J]. 语文建设, 2020(24): 69-71. |
[12] | 邢福义. 汉语语法结构的兼容性和趋简性[J]. 世界汉语教学, 1997(3): 3-8. |
[13] | 熊正辉, 张振兴, 沈明. 新华方言词典[M]. 北京: 商务印书馆, 2011. |
[14] | 徐世荣. 北京土语辞典[M]. 北京: 北京出版社, 1990. |
[15] | 裴雅琳. 临汾市尧都区城郊河东方言词汇研究[D]: [硕士学位论文]. 太原: 山西师范大学, 2012. |
[16] | 李小平. 山西晋语临县方言中古阳声韵舒入两读字例析[J]. 语文研究, 2020(3): 58-65. |