Financial business is an indispensable part of economic activities and plays an important role in promoting social economic development and construction. Different from general English, Financial English is more professional and practical. As an important part of financial English, financial terms have distinct characteristics. Mastering the translation of financial terms is of great help to the translation of financial texts. Based on this, this paper analyzes and summarizes the characteristics of financial English terms, discusses the translation skills of financial terms, and provides some references for financial translation.
References
[1]
Chen, L.-F. (2004) Characteristics of Financial English Terminology and Its Translation. Shanghai Science and Technology Translation, 23-25.
[2]
Zhou, J.B. (2021) Conceptual Confusion in Applied Translation Studies—Taking “Business Translation”, “Financial Translation”, and “Caijing Translation” as the case of “Business Translation”, “Financial Translation” and “Financial Translation”. Journal of Hubei University of Economics (Humanities and Social Sciences Edi-tion), 110-114.
[3]
Feng, C.F. (2007) Exploring Financial English Translation. Shanghai Translation, 40-41.
[4]
Feng, C.F. and Li, W.W. (2011) Characteristics of Financial English Terms and Their Translation. Journal of Henan Radio and Television University, 46-48.
[5]
Wang, S.H. and Zhang, X. (2004) Characteristics and Translation of Financial English Vocabulary. China Science and Technology Translation, 30-35.
[6]
Wang, W. (2011) On the Strategic Use of the Principle of Reciprocity in Financial Terminology Translation. Xinjiang Social Science Forum, 94-96.
[7]
Wang, W. (2011) An Analysis of Translation Equivalence Strategies for Financial Terminology. Talanta, 86, 221-22. https://doi.org/10.1016/j.talanta.2011.09.004
[8]
Yi, S.Q. (2017) Exploring the Translation Skills of Financial English Words and Sentences. Economic and Trade Practice, 285.