All Title Author
Keywords Abstract

Publish in OALib Journal
ISSN: 2333-9721
APC: Only $99

ViewsDownloads

Relative Articles

More...

白水县仓颉庙“蒿木”的一种诠释
Interpretation of the “Hao Mu” in Cangjie Temple, Baishui County

DOI: 10.12677/ije.2024.132023, PP. 180-185

Keywords: 仓颉庙,蒿木,白水县,松柏类,坟地,阔叶树,针叶树,气味
Cangjie Temple
, Hao Mu, Baishui County, Conifers, Graveyards, Broad-Leaved Trees, Conifers, Odors

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

目的:揭示白水县仓颉庙“蒿木”檩条是什么。方法:通过蒿属植物、非蒿属的阔叶树及针叶树气味及地理学名称进行分析。结果:仓颉庙“蒿木”檩条不在蒿属植物范围,有可能在非蒿属植物的松柏类植物,更有可能是指山东泰山以南的区域或者指坟地产生的木材。结论:“蒿”作为山东泰山以南区域及坟地的代名词,“蒿木”指泰山以南区域或者坟地里长出的具有芳香精油气味的木材。仓颉庙周边区域,历史上坟里种植的柏木高大笔直,提供“蒿木”檩条更有可能。正好蒿属植物有芳香精油气味,又是蒿地产生的木材,那就把仓颉庙的这根檩条命名为“蒿木”。这样的“蒿木”即表示木材的来源(坟地)又表示木材的性质(柏木)还能体现当地的文化(对死者的尊重)。历史发展到今天,无需具体知道“蒿木”是松还是柏,知道它是“蒿”地产的木材可以做仓颉庙的檩条就可以了。“蒿”就是地理区域名称,不是蒿属植物。
Purpose: To reveal what the “Hao Mu” lintel in Cangjie Temple, Baishui County is. Methods: Analyze the odors and geographical names of Artemisia species, non-Artemisia broad-leaved trees, and conifers. Results: The “Hao Mu” lintel in Cangjie Temple is not within the range of Artemisia species, possibly referring to conifers of non-Artemisia species, more likely to be the wood produced in the area south of Mount Tai in Shandong or in graveyards. Conclusion: As a synonym for the area south of Mount Tai in Shandong and graveyards, “Hao” refers to wood with aromatic essential oil odors grown in the area south of Mount Tai or graveyards. In the surrounding area of Cangjie Temple, the tall and straight cypress trees planted in graves historically are more likely to provide the “Hao Mu” lintel. Since Artemisia species have aromatic essential oil odors and are wood produced in Artemisia land, the lintel in Cangjie Temple is named “Hao Mu”. This kind of “Hao Mu” not only indicates the source of the wood (graveyards) and the nature of the wood (cypress), but also reflects the local culture (respect for the deceased). In today’s historical development, it is unnecessary to specifically know whether “Hao Mu” is pine or cypress, it is enough to know that it is wood produced in Artemisia land and can be used as a lintel in Cangjie Temple. “Hao” is the geographical name, not the Artemisia species.

References

[1]  李广阳. 仓颉·仓颉庙[J]. 文史知识, 1989(6): 120-122.
[2]  白水县融媒体中心. [文脉永续 礼敬仓颉]渭南市白水县: 仓颉庙[EB/OL].
http://www.baishui.gov.cn/xwzx/bdyw/1676161294385946626.html, 2024-01-05.
[3]  白水县融媒体中心. 梁建邦: 话说白水仓颉庙[EB/OL].
http://www.baishui.gov.cn/xwzx/bdyw/1676161318972956675.html, 2024-01-05.
[4]  浩杰, 张莉娜, 王志宏. 陕西古建筑-白水仓颉庙寝殿[EB/OL]. 白水县广播电视台官方微信公众平台.
https://history.sohu.com/a/667965342_121123725, 2023-04-17.
[5]  历史店. 仓颉庙历史悠久, 庙内有一根长16米的“蒿草”杆, 堪称一大奇观[EB/OL].
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1665350240818269783&wfr=spider&for=pc, 2024-01-05.
[6]  潘富俊. 草木缘情[M]. 北京: 商务印书馆, 2016: 232.
[7]  韩萌. 《乐府诗集》里的故事[M]. 合肥: 黄山书社, 2015: 142-144.
[8]  成俊卿, 李称, 姜笑梅, 等. GB/T16734-1997中国主要木材名称大全[S]. 北京: 国家技术监督局, 2016.
[9]  磊森智造. 陕西渭南: 来自仓颉庙的启示[EB/OL].
https://baijiahao.baidu.com/s?id=1701534656574253864&wfr=spider&for=pc, 2024-01-05.
[10]  韩小冰. 蒿属植物粗提物杀虫和抑菌活性的初步研究[D]: [硕士学位论文]. 哈尔滨: 东北林业大学, 2008.

Full-Text

comments powered by Disqus

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133

WeChat 1538708413