|
Modern Linguistics 2024
儿童请求形式的对比分析——“我想/要”与“(你)能不能”
|
Abstract:
基于会话分析的理论框架,对儿童以“我想/要”和“(你)能不能”这两种句式对父母发起的请求话语进行了对比分析,主要分析了二者在请求权利大小与请求的目的两方面的异同,这里的权利是指请求者对自己请求行为发起的合理性与判断。研究发现,儿童使用“我想/要”发起请求时旨在寻求父母的许可,被请求者仅需语言回应,此时儿童的请求权力以及求得认同的程度较高;而使用“(你)能不能”发起时旨在寻求帮助,被请求者需要实施具体的身体行为,且称谓语常出现在以该形式发起的请求话轮或前序列中,一些在收到回复后才会发起请求,体现了儿童对自己行为的被接受的不确定性,此时儿童请求的权利以及对求得认同的程度较低。
Based on the theoretical framework of conversation analysis, an investigation of ordinary interac-tions between parents and children showed a difference between two requesting forms: “Wo xiang/yao” and “(ni) nengbuneng”. This study mainly investigates the differences between chil-dren’s request purposes and assessment of their entitlement to the requested action. It is evi-denced that by making a request using “wo xiang/yao”, speakers treat their request as less contin-gent and more entitled to make because the action they request is asking for permission which only requires the parents to accept or reject instead of performing certain actions. In contrast, when us-ing “(ni) nengbuneng” for assistance, speakers are not entitled to make because recipients need to put more effort to conduct the requested action. Therefore, children are uncertain about whether the request is accepted or not and thus are less entitled to make, and accordingly, their requests are contingent on parents. This is underscored by other features, such as addressing terms in first turn construction unit or pre-request sequence.
[1] | Clayman, S.E. and Jeritage, H. (2014) Benefactors and Beneficiaries: Benefactive Status and Stance in the Management of Offers and Requests. In: Drew, P. and Couper-Kuhlen, E., Eds., Requesting in Social Interaction, John Benjamins, Amsterdam, 55-86. https://doi.org/10.1075/slsi.26.03cla |
[2] | Blum-Kulka, S. and Olshtain, E. (1984) Requests and Apologies: A Cross-Cultural Study of Speech Act Realization Patterns. Applied Linguistics, 5, 196-213. https://doi.org/10.1093/applin/5.3.196 |
[3] | Antaki, C. and Kent, A. (2012) Telling People What to Do (and, Some-times, Why): Contingency, Entitlement and Explanation in Staff Requests to Adults with Intellectual Impairments. Jour-nal of Pragmatics, 4, 876-889.
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.03.014 |
[4] | Curl, T.S. and Drew, P. (2008) Contingency and Action: A Comparison of Two Forms of Requesting. Research on Language & Social Interaction, 41, 129-153. https://doi.org/10.1080/08351810802028613 |
[5] | Keisanen, T. and Rauniomaa, M. (2012) The Organization of Participant and Contingency in Prebeginnings of Request Sequences. Research on Language and Social Interaction, 45, 323-351.
https://doi.org/10.1080/08351813.2012.724985 |
[6] | Baranova, J. and Dingemanse, M. (2016) Reasons for Re-quests. Discourse Studies, 18, 641-675.
https://doi.org/10.1177/1461445616667154 |
[7] | Wootton, A.J. (2005) Interactional and Sequential Configurations Informing Request Format Selection in Children’s Speech. In: Hakulinen, A. and Selting, M., Eds., Syntax and Lexis in Conversation: Studies on the Use of Linguistic Resources in Talk-in-Interaction, John Benjamins, Amsterdam, 185-208. https://doi.org/10.1075/sidag.17.10woo |
[8] | Ogiermann, E. (2015) In/Directness at Polish Children’s Requests at Dinner Table. Journal of Pragmatics, 82, 67-82.
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2015.03.007 |
[9] | Zinken, J. (2015) Contingent Control over Shared Goods. “Can I Have X” as a Practice for Requesting Material Objects. Journal of Pragmatics, 82, 23-38. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2015.03.005 |
[10] | Chen, Y.P. (2013) Children’s Formal Division of Labor in Re-quests. Pragmatics, 23, 215-241.
https://doi.org/10.1075/prag.23.2.02che |
[11] | 韩戈玲. 汉语儿童请求协商事件及语用能力发展研究[J]. 外语教学, 2020, 4(41): 75-80. |
[12] | 刘钦宇, 吴亚欣. 多模态会话分析视角下儿童发起的亲子间指令性互动[J]. 北京科技大学学报(社会科学版), 2023, 39(3): 289-298. |
[13] | 吴亚欣, 于国栋. 会话分析的本质与特征——一种社会学视角[J]. 科学技术哲学研究, 2022, 39(5): 102-107. |
[14] | 何兆熊. 新编语用学概要[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2000: 225-237. |
[15] | Craven, A. and Potter, J. (2010) Directives: Entitlement and Contingency in Action. Discourse Studies, 12, 419-442.
https://doi.org/10.1177/1461445610370126 |
[16] | Hepburn, A. and Potter, J. (2011) Threats: Power, Family Mealtimes, and Social Influence. British Journal of Social Psychology, 50, 99-120. https://doi.org/10.1348/014466610X500791 |
[17] | Wootton, A.J. (2014) Two Request Forms of Four Year Olds. In: Drew, P. and Couper-Kuhlen, E., Eds., Requesting in Social Interaction, John Benjamins, Amsterdam, 171-183. https://doi.org/10.1075/slsi.26.07woo |
[18] | 于国栋. 请求作为伤面子行为的会话佐证[J]. 北京第二外国语学院学报, 2019, 41(4): 3-19. |
[19] | 吴亚欣, 刘蜀. 汉语自然会话中请求行为的序列结构[J]. 山西大学学报(哲学社会科学版), 2018, 41(3): 69-76. |
[20] | 吴亚欣, 刘蜀. 请求行为之微妙性的序列组织研究[J]. 现代外语(双月刊), 2020, 43(1): 32-43. |
[21] | Jefferson, G. (1984) Transcript Notation. In: Atkinson, J.M. and Heritage, J., Eds., Structures of So-cial Action: Studies in Conversation Analysis, Cambridge University Press, Cambridge, 9-16. |
[22] | Stivers, T. (2013) Sequence Organization. In: Sidnell, J. and Stivers, T., Eds., The Handbook of Conversation Analysis, Wiley-Blackwell, Chichester, 191-209. https://doi.org/10.1002/9781118325001.ch10 |
[23] | 朱万喜. 儿童语言中的亲属称谓词[J]. 安徽师范大学学报(人文社会科学版), 2001, 29(2): 303-308. |
[24] | Pauletto, F., Aronsson, K. and Galeano, G. (2017) Endearment and Address Terms in Family Life: Children’s and Parents’ Requests in Italian and Swedish Dinnertime In-teraction. Journal of Pragmatics, 109, 82-94.
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2016.12.014 |
[25] | Pometantz, A. and Heritage, J. (2013) Preference. In: Sidnell, J. and Stivers, T., Eds., The Handbook of Conversation Analysis, Wiley-Blackwell, Chichester, 210-228. |
[26] | Brown, P. and Levinson, S. (1987) Politeness: Some Universals in Language Use. Cambridge University Press, Cambridge, 65-67. https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085 |