全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

海事英文专利说明书误译分析
Analysis of the E-C Mistranslations of Maritime Patent Specifications

DOI: 10.12677/ML.2023.118496, PP. 3680-3685

Keywords: 海事英文专利说明书,结构特点,误译分析
English Maritime Patent Specifications
, Format Characteristics, Analysis of Mistranslations

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

海事英文专利说明书的汉译可促进国际海事技术在我国的共享与转化。本文比较了3类代表性国际海事专利说明书的结构表达特点,并通过分析英文专利说明书汉译中出现的各类误译,为改进此类文本的翻译质量提供参考。
The Chinese translation of English maritime patent specifications can effectively promote the sharing and transformation of international maritime technology in China. This paper compared the structure and expression characteristics of three types of representative international maritime patent specifications, and analyzed various mistranslations in the E-C mistranslations of the maritime patent specifications, so as to provide a reference for improving the translation quality of such texts.

References

[1]  庄一方. 专利文献的英汉翻译[M]. 北京: 知识产权出版社, 2008: 1-2.
[2]  孙蔚. 美国专利的特点及其检索[J]. 网络与信息, 2009, 23(7): 32.
[3]  曹怀军. 中国专利翻译研究: 回顾与展望[J]. 上海翻译, 2022, 162(1): 21-26+95.
[4]  江镇华, 主编. 怎样阅读及翻译英文专利文献[M]. 北京: 知识产权出版社, 2010: 98.
[5]  任楚威. 英文专利文献的汉译[J]. 湖南师范大学自然科学学报, 2008, 31(3): 122-125.
[6]  孙艳伟. 专利摘要汉译英常见错误探析[J]. 中国科技翻译, 2013(2): 27-30.
[7]  张晓峰. 英汉海事术语的明喻与隐喻方式[J]. 上海海事大学学报, 2016, 37(2): 94-97+102.
[8]  李芳. 海事英文专利说明书的翻译策略[M]//尚新, 主编. 海事语言及应用(第二辑). 上海: 上海浦江教育出版社, 2016: 118-125.
[9]  周文婕, 程晓明. 国际中药专利英语文本词句特点及翻译[J]. 中国科技翻译, 2018, 31(2): 1-4.
[10]  黄翀, 赛音托娅. 专利文献翻译模式和翻译技巧探析[J]. 中国翻译, 2016, 37(2): 105-109.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133