全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

Stance Taking in English and Chinese News Headlines

DOI: 10.4236/ajc.2022.101004, PP. 40-52

Keywords: Stance Markers, News Headlines, English, Chinese

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

This study conducts a small corpus-assisted investigation on the linguistic epistemic markers and attitudinal stance markers of English and Chinese news headlines and discusses the possible similarities and differences. Results show that in the Chinese news headlines, certainty stance markers and evidentiality markers are more frequent, whereas in the English news headlines, hedging stance markers and evaluation stance markers are more common. These differences may be due to the differences in English and Chinese news value and news writing modes.

References

[1]  Biber, D. (2004). Historical Patterns for the Grammatical Marking of Stance: A Cross-Register Comparison. Journal of Historical Pragmatics, 5, 107-136.
https://doi.org/10.1075/jhp.5.1.06bib
[2]  Biber, D., & Finegan, E. (1989). Styles of Stance in English: Lexical and Grammatical Marking of Evidentiality and Affect. Text-Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse, 9, 93-124.
https://doi.org/10.1515/text.1.1989.9.1.93
[3]  Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman Grammar of Spoken and Written English. Longman.
[4]  Channon, A., Foulkes, P., & Walker, T. (2018). “But What Is the Reason Why You Know Such Things?” Question and Response Patterns in the LADO Interview. Journal of Pragmatics, 129, 154-172.
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2018.03.015
[5]  Coates, J. (1996). Women Talk: Conversation between Women Friends. Blackwell.
[6]  Du Bois, J. W. (2007). The Stance Triangle. In R. Englebretson (Ed.), Stancetaking in Discourse: Subjectivity, Evaluation, Interaction (pp. 139-182). John Benjamins.
https://doi.org/10.1075/pbns.164.07du
[7]  Guo, K. (1995). A Comparison of English and Chinese News Headlines. Foreign Language Studies, 4, 75-77.
[8]  Hu, Z. (2009). Studies of Evaluation in Discourse. Foreign Language Teaching, 1, 1-6.
[9]  Hyland, K. (2005). Stance and Engagement: A Model of Interaction in Academic Discourse. Discourse Studies, 7, 173-192.
https://doi.org/10.1177/1461445605050365
[10]  Ludwig, M. D., & Gilmore, G. (2005). Modern News Editing (5th ed.). Blackwell Publishing.
[11]  Lv, X. (2020). A Rhetoric and Cross-Cultural Comparison of Chinese and English COVID-19 News Report. Studies on Cross-Cultural Communication, 2, 15-21.
[12]  Mardh, I. (1980). Headlinese: On the Grammar of English Front Page Headlines. CWK Gleerup.
[13]  Marinze, I. A. (2005). Native and Non-Native Writers’ Use of First-Person Pronouns in the Different Sections of Biology Research Articles in English. Journal of Second Language Writing, 14, 174-190.
https://doi.org/10.1016/j.jslw.2005.06.001
[14]  Neff, J. et al. (2003). Constructing Learner Corpora: The Use of Modal and Reporting Verbs in the Expression of Writer Stance. In S. Granger, & S. Petch-Tyson (Eds.), Extending the Scope of Corpus-Based Research (pp. 212-230). Rodopi.
[15]  Scollon, R. (2000). Generic Variability in News Stories in Chinese and English: A Contrastive Discourse Study of Five Days’ Newspapers. Journal of Pragmatics, 32, 761-791.
https://doi.org/10.1016/S0378-2166(99)00092-2
[16]  Van Dijk, T. A. (1988). News as Discourse. Lawrence Erlbaum Associates.
[17]  Wang, L. & Ma, H. (2009). A Corpus-Based Study of Stance Making Chunks in Chinese Learners’ Speaking Discourse. Foreign Language Teaching and Studies, 5, 360-370.
[18]  Wang, Z. (2001). Evaluation System and Its Operation. Foreign Language Studies, 6, 13-20.
[19]  Yang, X. (2003). Evaluation Strategies in Text. Foreign Languages and Foreign Language Studies, 1, 11-14.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133