全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...
-  2017 

The Study of Complementary Application Between Grammar Translation Method and Cognitive Approach in College English Translation Teaching

Keywords: Grammar Translation Method, Cognitive Approach, Translation Teaching

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

With the expansion of China's contacts with foreign countries, the cultivation of foreign language translation talents has become particularly urgent. As a bridge of cooperation and communication, translation plays an important role in the cooperation between China and other countries in the world. However, at present, our country still lacks a lot of high level translators. As the backbone of high-quality talents, college students are also the reserve forces for the cultivation of national translators. Therefore, it is very important to improve college students' English translation proficiency. At present, in the course of college English translation teaching, teachers mainly adopt the traditional Grammar Translation Method, which focuses on developing students' grammar knowledge. Students need to memorize a large number of words and sentences, and master all kinds of complicated rules. This method is conducive to the consolidation and improvement of students' grammar knowledge, but it is too boring. Long-term use will make students lose interest in translation, and it is not beneficial to the cultivation of translation talents. Cognitive Approach, also called Modern Grammar Translation, overcomes the drawbacks of past methods, and pays more attention to the understanding, practice and application of materials, and emphasizes translation practice in real situations. Compared with traditional grammar translation method, it is a progress. Therefore, the two are complementary to each other in the teaching of college English translation.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133