全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...
-  2008 

SPANISH ROMANCES FROM JOHANN GOTTFRIED HERDER’S BOOK VOLKSLIEDER (1778/79), JAKOB GRIMM'S (1815) COLLECTION SILVA DE ROMANCES VIEJOS, AND THEIR INTERCULTURAL ECHOES IN CROATIA

Keywords: literary romance, comparative literature, translation theory, Stanko Vraz, Johann Gottfried Herder, Jakob Grimm

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

Sa?etak The article explores the influence of Herder's collection "Volkslieder" (1778/79) and Spanish ballads of Jakob Grimm on Croatian literature of XIXth century. These texts in which for the very first time the literary terms of "Ballad" and "Romance" are used as synonims played an important role in establishing the genre of literary romance in Croatian Romantic andPosromantic literature. They also influenced the translation practice of Spanish ballads into Croatian. Special attention is payed to the consideration of published and manuscript texts of Croatian poet of Slovene origin Stanko Vraz (1810-1851). The article shows how the Vraz's collection "Glasi iz dubrave ?erovinske" (Voices for the Woods of Love, 1841) follows the example of Herder's collection "Stimmen der V?lker in Liedern" in its multicultural concept as well as in the title of the collection

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133