|
清代汾河流域洪涝灾害发展与土壤侵蚀之关系
|
Abstract:
[1] | 山西省水利厅编纂. 汾河志[M]. 太原: 山西人民出版社, 2006: 144-150.
The Water Resources Department of Shanxi Provincial. Fenhe Zhi. Taiyuan: Shanxi People’s Publishing House, 2006: 144-150. (in Chinese) |
[2] | 任世芳. 汾河流域水资源与水安全[M]. 北京: 科学出版社, 2015: 70-74.
REN Shifang. Water resources and water security in the Fenhe River Basin. Beijing: Science Press, 2015: 70-74. (in Chi-nese) |
[3] | 丁晶, 邓育仁. 随机水文学[M]. 成都: 成都科技大学出版社, 1988: 77-78.
DING Jing, DENG Yuren. Random hydrology. Chengdu: Chengdu University of Science and Technology Press, 1988: 77-78. (in Chinese) |
[4] | 王文圣, 丁晶, 金菊良. 随机水文学[M]. 北京: 中国水利水电出版社, 2008: 34-35.
WANG Wensheng, DING Jing and JIN Juliang. Random hydrology. Beijing: China Water Resources and Hydropower Press, 2008: 34-35. (in Chinese) |
[5] | 任世芳. 黄河环境与水患[M]. 北京: 气象出版社, 2011: 164-173.
REN Shifang. The environment and flooding in the Yellow River. Beijing: Meteorological Press, 2011: 164-173. (in Chi-nese) |
[6] | 王尚义, 任世芳. 唐至北宋黄河下游水患加剧的人文背景分析[J]. 地理研究, 2004, 23(3): 385-394.
WANG Shangyi, REN Shifang. A cultural background analysis on the intensification of floods in the lower reaches of the Yellow River from the Tang Dynasty to the Northern Song Dynasty. Geographic Research, 2004, 23(3): 385-394. (in Chinese) |
[7] | 李英明, 潘军峰 主编. 山西河流[M]. 北京: 科学出版社, 2004: 33-34.
LI Yingming, PAN Junfeng, Eds. Shanxi river. Beijing: Science Press, 2004: 33-34. (in Chinese) |
[8] | 王尚义, 张慧芝. 历史时期汾河上游生态环境演变研究——重大事件及史料编年[M]. 太原: 山西出版集团, 山西人民出版社, 2008: 360-364; 387-388.
WANG Shangyi, ZHANG Huizhi. Research on the evolution of ecological environment in the upper reaches of the Fenhe River in historical period——Major events and historical materials. Taiyuan: Shanxi Publishing Group, Shanxi People’s Publishing House, 2008: 360-364; 387-388. (in Chinese) |
[9] | 王尚义, 任世芳. 历史流域学研究视野中的水患——谈流域内人地关系与泥沙淤积.[N]. 光明日报, 2010-11-04 (07).
WANG Shangyi, REN Shifang. Floods in the field of vision of historical basin studies: On the relationship between man-land and sedimentation in the basin. Guangming Daily, 2010-11-04 (07). (in Chinese) |