全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

浅析变异语用学视角下的恭维语研究
A Tentative Analysis of Compliments Research under Variational Pragmatics

DOI: 10.12677/ML.2019.73043, PP. 315-319

Keywords: 变异语用学,恭维语,英语,汉语
Variational Pragmatics
, Compliments, English, Chinese

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

方言学研究中语用维度的空白和语用学研究中对地域变化因素关注的缺乏是两个值得关注的问题[1],而变异语用学正是因此产生的一门新兴交叉学科,其关注的是(地域和社会)空间变化而引发的语用变异问题。在应用语言学范畴下研究较多的恭维语,作为日常生活交往中使用频率较高的言语交际行为,被称为社会交往的“润滑剂”,恰当得体的恭维语有利于建立融洽的人际关系。从语用学角度来看,英语变体中恭维语的使用是言语行为研究的重点。国内外不同研究领域的学者,从恭维语的句法特点、话题、策略选择、性别及年龄差异等角度对恭维言语行为进行了研究。而与此同时,关于汉语中恭维语的研究却很少。结合变异语用学来看,汉语中恭维语的跨地域变化的研究则更少。本文对汉语恭维语的跨地域使用进行了整合分析,以期该领域能得到关注和发展。
The gaps in the pragmatic dimension of dialectology and the lack of attention to regional factors in pragmatics are two concerns; thus, variational pragmatics is established as a relatively new sub-discipline. Situated at the interface of pragmatics with dialectology, it aims to explore the ef-fect of macro-social factors on intra-lingual pragmatic conventions. Besides, compliments have been studied under the applied linguistics. As one kind of verbal communication behavior with high frequency of use in the daily life, compliments are called the lubricant of social interaction. From the perspective of pragmatics, the use of compliments in English variation is the main focus. Scholars from different fields of research at home and abroad study compliments from the perspectives of syntactic features, topics, strategy choices, gender differences and age differences. However, there are few studies on Chinese compliments. Combined with the variational pragmatics, there are much fewer studies on the cross-regional changes of Chinese compliments. This thesis further analyzes the cross-regional use of compliments and hopes to make some contributions to the field of variational pragmatics.

References

[1]  Lin, C.Y., Woodfield, H. and Ren, W. (2012) Compliments in Taiwan and Mainland Chinese: The Influence of Region and Compliment Topic. Journal of Pragmatics, 44, 1486-1502.
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2012.06.012
[2]  陈新仁, 任育新. 《变异语用学》介绍[J]. 当代语言学, 2012, 14(2): 190-193.
[3]  齐慧静, 常天龙. 跨文化视角下英汉恭维语对比分析[J]. 东南大学学报, 2009, 11(增卷): 208-210.
[4]  王利君, 唐贡如. 恭维语的文化性[J]. 当代教育理论与实践, 2017, 9(12): 102-105.
[5]  周文, 邓军, 段慧如. 跨文化交际中中英汉恭维语的语用差异[J]. 语言应用研究, 2015(4): 152-154.
[6]  陈松岑. 语言变异研究[M]. 广州: 广东教育出版社, 1999.
[7]  何兆熊. 新编语用学概要[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2016.
[8]  陈钰. 英汉恭维语对比分析[J]. 西昌学院学报, 2010, 22(2): 8-10.
[9]  陈献. 汉语隐性恭维语的重要性: 言语行为构成规则视角解析[J]. 重庆第二师范学院学报, 2013, 26(2): 62-64.
[10]  袁磊. 中美恭维语的对比研究[J]. 山东师大外国语学院学报, 2002(3): 41-45.
[11]  谢峰. 论汉语普通话中的隐性恭维语[J]. 当代语言学, 2016, 15(2): 190-193.
[12]  谢峰. 社会变异视角下的隐性恭维与[J]. 长治学院学报, 2015, 32(2): 61-63.
[13]  Danziger, R. (2018) Compliments and Compliment Responses in Israeli Hebrew: Hebrew University in Jerusalem Students in Interaction. Journal of Pragmatics, 124, 73-87.
https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.12.004
[14]  Hang, Z. (2013) A Contrastive Study of Compliment between China’s Dongxiang Minority Language and Lanzhou Dialect. Lanzhou University, Lanzhou, 6.
[15]  王晓燕. 汉语恭维语的顺应性研究[J]. 长江大学学报, 2011, 34(6): 90-93.
[16]  Ye, L. (1995) Complimenting in Mandarin Chinese. In: Kasper, G., Ed., Pragmatics of Chinese as Native and Target Language, Second Language Teaching & Cuniculum Centre, University of Hawai’iat Manoa, Honolulu, 207-230.
[17]  Yuan, Y. (2002) Compliments and Compliment Responses in Kunming Chinese. Pragmatics, 12, 183-226.
https://doi.org/10.1075/prag.12.2.04yua
[18]  辛丽虹. 微信中恭维语与恭维回应语[J]. 辽东学院学报, 2018, 20(3): 74-79.
[19]  Wang, Y.-F. and Tsai, P.-H. (2003) An Empirical Study on Compliments and Compliment Responses in Taiwan Mandarin Conversation. Concentric: Studies in English Literature and Linguistics, 29, 118-156.
[20]  Fang, M. (2011) Chinese College Students’ Gender Differences in Compliment Behavior. Changan University, Changan.
[21]  张俊秀, 魏清巍. 语用学与语言变异[J]. 吉林省教育学院学报, 2009, 3(25): 81-82.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133