|
- 2016
关于《论语》的若干疑难问题阐析
|
Abstract:
《论语》是中国传统文化最重要的经典,在中国文化史上的地位绝不亚于《圣经》对西方文化的影响;为了进一步深化对《论语》的研究,有若干疑难问题需作深入探讨,包括《论语》的编著者、《论语》的真谛、《论语》的核心思想、《论语》的疑难句等;认为《论语》主要是孔子的弟子有若和曾参的弟子们编纂而成,也包含了冉求、闵子骞的弟子编纂的一些内容;《论语》是一本政治哲学书,围绕着为人、为学、为政三位一体的内容展开;《论语》核心思想是“仁”,包括体和用两个方面,仁之体为内心修养,仁之用为“仁民爱物”。
Just like the Bible in western culture, The Analects is the most important classics in Chinese traditional culture .In order to further study The Analects, several knotty problems need to be discussed in depth including its authors, true essence, core ideas, difficult sentences, etc. The Analects is a collection of sayings and ideas attributed to the Chinese philosopher Conficius as his contemporaries, traditionally believed to have been mainly compiled by disciples of Confucius′ followers You Rou and Zengshen. It also contains some contents compiled by disciples of Ran Qiu and Min Ziqian. The Analects, a political philosophy book, elucidates the wisdom of being a person, a learner and a statesman with the core idea of Ren(benevolence) which includes inner cultivation as body and "love people and treasure things" as function
[1] | [1]班固.汉书[M].北京:中华书局,1962. |
[2] | [2]朱熹.四书集注[M].上海:上海古籍出版社,1995. |
[3] | [3]钱逊.论语读本[M].北京:中华书局,2010. |
[4] | [4]于丹.于丹《论语》心得[M].北京:中华书局,2007. |
[5] | [5]南怀瑾.论语别裁(上)[M].上海:复旦大学出版社,1993. |
[6] | [6]林语堂.孔子的智慧[M].黄嘉德,译.南京:江苏文艺出版社,2010. |
[7] | [9]南怀瑾.论语别裁(上)[M].上海:复旦大学出版社,1993. |
[8] | [10]李泽厚.论语今读[M].天津:天津社会科学学院出版社,2007. |
[9] | [7]李泽厚.中国古代思想史论[M].北京:人民出版社,1986. |
[10] | [8]冯友兰.中国哲学简史[M].北京:北京大学出版社,1996. |
[11] | [13]南怀瑾.论语别裁(下)[M].上海:复旦大学出版社,1993. |
[12] | [11]杨柏峻.论语译注[M].北京:中华书局,2012. |
[13] | [12]李零.丧家狗[M].太原:山西人民出版社,2007. |