|
心理学报 2012
项目特异性加工和关系加工对非熟练中-英双语者跨语言错误记忆的影响, PP. 1289-1296 Keywords: 错误记忆,drm范式,跨语言,语言一致性,词表长度 Abstract: ?采用drm范式进行跨语言错误记忆的研究较为鲜见,而且得出了许多不同的结果,关于错误记忆跨语言产生的理论解释也是各执己见。研究以非熟练中-英双语大学生为被试,采用drm范式对非熟练中-英双语者的跨语言错误记忆进行了研究。在2个实验中,分别探讨了项目特异性加工和关系加工条件下,语义激活的不同水平对跨语言错误记忆的影响。结果发现:1)非熟练中-英双语者也存在跨语言的错误记忆;2)在项目特异性加工和关系加工条件下,相同语言内与不同语言间发生关键诱词的错误再认的结果是不同的;3)只在项目特异性加工条件下,长词表比短词表会诱发更多的对关键诱词的错误再认。研究结果支持了激活-监测理论。
|