全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

文化意象的等值、修润及重构---- 英文电影片名汉译技巧谈

Keywords: 文化意象,等值,修润,重构,片名翻译

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

电影翻译是翻译文化中的一个子集, 它既是一种文化产品, 在某种程度上也是一种商品。片名就是它外包 装的重要组成部分, 精彩的片名在实现其票房价值的同时也能够实现其艺术价值, 更好地发挥其文化传播的功能。 然而东西方文化的差异导致了某些文化意象的不等值, 造成东西方文化交流的障碍。翻译英语影片片名时, 应根 据不同的需要从文化意象的等值、修润及重构三个方面着手, 传达原作的神韵。

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133