[1] | 在一些国家,如丹麦、意大利等,甚至连被告人的配偶也不能作为不利于被告人的证人讯问。
|
[2] | 简易程序在各国的叫法不尽相同.英国称为治安法院处罚令程序。日本称为简易处罚令程序,德国称为略式命令程序,美国称诉交易,我国则直接称为简易程序。
|
[3] | 参见《中外法学》1992年第2期,第111页。
|
[4] | 参见《法学研究》1991年第5期,第13页。
|
[5] | David Feldman:“Civil Liberties and Human Rights in England and Wales”,published by Clarendon Press.Oxford.1993.pp.50—51
|
[6] | 在美国、比利时、日本等国,采用绝对除外规则,即非法所得的任何证据一律不得作为证据。在法国、德国、英国等国家,则采用相对除外规则。即非法所得的言词证据不能作为证据使用,非法所得的实物证据则视具体情况而定。
|
[7] | Christine van den Wangaert,“Criminal procedure system in the European Community” pulised by Butterworths,1993,pp138
|
[8] | 孙中山:《五权宪法》。
|
[9] | 孙中山:《建国方略》。
|
[10] | James O’reilly:“Human Right and Constitutional Law” published by the Round Hall Press Dublin 1992.pp.4
|
[11] | Jeroidh Israel:“Criminal Procedure—Constitutional Limitation”1993,pp.1
|
[12] | Jerome Hall:“Cases and Readings on Criminal Law and Procedure”.1949.pp.27
|
[13] | Mireille Delmas—Marty “The Criminal Process and Human Rights”,published by Martinus Nijhoff Publishers Dordrecht/Boston/London/,1995,pp.6—7
|