全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

Le discours diplomatique dans la correspondance franco-allemande 1871-1914 The diplomatic discourse in the correspondence between France and Germany from 1870 to 1914

Keywords: genre , discourse , epistolary correspondence , diplomacy , échange épistolaire , genre , discours , diplomatie

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

Cette étude décrit les caractéristiques du discours diplomatique qui s'est tenu entre la France et l'Allemagne de 1870 à 1914, à travers l'analyse de deux sous-genres de la correspondance diplomatique : les lettres échangées entre le ministère et les ambassadeurs, et la correspondance interétatique. Ces deux genres relèvent de pratiques socio-discursives différentes et ne poursuivent pas les mêmes objectifs. Leur point commun est néanmoins le r le central joué par l’ambassadeur qui est l’axe de la communication. Bien que très formelles et distanciées en vue de préserver l’harmonie internationale, les notes entre états sont des textes fortement argumentatifs qui cristallisent des positions antagonistes et expriment des points de vue subjectifs masqués par des arguments rationnels. Les rapports diplomatiques, en dépit de leurs contraintes génériques, comportent des enjeux relationnels et laissent un espace considérable à la présentation de soi, ou construction d’ethos. L'analyse de leur spécificité permet à la fois d'éclairer le fonctionnement de l'interaction discursive entre les deux pays au long de la période, et de dégager les différents aspects d'un discours jusque-là relativement ignoré par les sciences du langage. Au-delà de la distinction entre les genres, certains traits constitutifs du discours diplomatique peuvent être dégagés. Dans l’obligation de concilier des objectifs antithétiques tels que la défense des intérêts nationaux et la préservation de la paix internationale, le discours diplomatique a recours à des formes linguistiques qui privilégient l’indirection et l’implicite. Il a également recours à des formes d’échange ritualisées permettant de sauvegarder le territoire et la face des nations. Les frontières identitaires entre les egos nationaux transparaissent également dans la matérialité du discours, en particulier dans les périodes de crise internationale. This paper describes the characteristics of the diplomatic discourse between France and Germany from 1870 to the First World War through the analysis of a corpus of diplomatic correspondence. The latter is divided into two main genres: the letters exchanged between foreign ministries and ambassadors, and the correspondence between states. These two genres reflect different socio-discursive practices and aim at different objectives; their main common point is the role played by the ambassador as the central axis of the communication. Although very formal and distanced in order to preserve international harmony, the notes between states are strongly argumentative texts which cr

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133