|
El amor no surge de los "ojos" sino de los "oídos": Asociaciones semánticas en lenguas yuto-aztecas (Love does not emerge from the "eyes" but from the "ears": Semantic associations in Uto-Aztecan languages)Keywords: Cambio semántico , partes del cuerpo , percepción , yuto-aztecas. (Semantic change , body parts , perception , Uto-Aztecan.) Abstract: Las asociaciones semánticas entre el vocabulario de partes del cuerpo y verbos de percepción física constituyen un patrón casi universal. Dentro del dominio de la percepción, se ha evidenciado la supremacía de los 'ojos' y la 'visión' como fuentes metafóricas no solo para otros verbos sensoriales ('ver' > 'oír'), sino también de otros predicados cognitivos (Viberg, 1984; Sweetser, 1990). Los 'oídos' y la 'audición', en cambio, apenas se mencionan en estos patrones de cambio semántico (Evans y Wilkins, 2000). El presente estudio explora las extensiones semánticas de partes del cuerpo y modalidad sensorial en la familia yuto-azteca. Más que la visión, las lenguas yuto-aztecas prefieren la audición, seguida de otras sedes corporales como 'mente/corazón' y 'sangre', para desarrollar predicados de percepción física, intelectual y emocional. (The semantic associations between the lexicon of body parts and physical perception are almost universal. Within the domain of perception, it has been pointed out the supremacy of the 'eyes' and the 'visual' sense as metaphorical sources for other sensorial verbs ('see' > 'hear') as well as other cognitive domains (Viberg, 1984; Sweetser, 1990). In contrast, the 'ears' and the auditory modality are barely mentioned within these patterns of semantic changes (Evans and Wilkins, 2000). The present study explores the semantic extension of body parts and sensory verbs within the Yuto-Aztecan family. Rather than the vision, Yuto-Aztecan languages prefer the 'ears' and 'hearing', together to other vital body parts such as 'mind/heart' and 'blood', to develop physical, intellectual and emotional perception predicates.)
|