|
Memorias literarias de la difteria: Mark Twain, W.G. Sebald y el síndrome de Stendhal Literature memories about diphtheria: Mark Twain, W.G. Sebald and Stendhal syndromeKeywords: Difteria , síntomas , historia , Mark Twain , W.G. Sebald , Diphtheria , symptoms , history , Mark Twain , W.G. Sebald Abstract: A partir de los recuerdos de W.G. Sebald de la difteria que sufriera en su infancia, nace una discusión tanto sobre el origen de las clásicas descripciones clínicas como de las trampas que nos tiende la memoria, utilizando como ejemplo algunas vivencias de Stendhal, de quien también debemos desconfiar, dada su hipersensibilidad, que ha dado nombre a un síndrome psicosomático. Hombre más práctico, Mark Twain nos vuelve a la realidad con un gracioso relato sobre el terror que provocaba esta enfermedad a fines del siglo XIX, llevándonos a recordar las medidas de aislamiento y los tratamientos tópicos en la época inmediatamente anterior a la antitoxina, entre ellos la extracción manual de las pseudo membranas, maniobra que llevara a Mara ón a interpretar erróneamente una pintura de Goya sobre una escena de "El lazarillo de Tormes". Memories of W.G. Sebald from the diphtheria he suffered as a child, gave rise to a discussion about the origin of classic clinical descriptions and the traps memory tends. Good examples of the latter are some experiences of Stendhal, who must also be distrusted given his hypersensitivity, which gave name to a psychosomatic syndrome. Mark Twain, a more practical man, brings us back to reality with a funny story about the terror the disease caused in the late nineteenth century. This leads us to remember isolation measures and topical treatments from the period immediately preceding the antitoxin. They included manual removal of the pseudo membranes, maneuver that led Mara ón to misinterpret a painting by Goya on a scene of "Lazarillo de Tormes".
|