全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

Tracing the origin of S-Cr. novac 'money'

DOI: 10.2298/jfi1066163v

Keywords: nema

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

The paper points at the imprecision of the hitherto prevailing etymology of S-Cr. novac ‘money’ as an univerbization departing from the adjective nov ‘new’, through an undated and undefined *novi penez /dinar. After a review of previous interpretations and the corpus of lexicographic attestations of the noun novac, the areal distribution of its earliest Croatian and Serbian attestations (from the 16th and 17th centuries respectively), as well as the 18th century Sln. novz ‘nummus ungaricus’ is taken as an indication of Hungarian source of influence. Hence the nomination impulse is found in Latin, the official language in medieval Hungary, where in some 15th century legal documents from the Zagreb court the syntagm novorum denariorum (Gen. pl.) occurs simultaneously and synonymously with the nominalized adj. novos (Acc. pl.). The semantic borrowing into local Slavic novac /novec ‘new coin (initially 1/100 of a dukat)’, evolves into ‘coin of small value’ and eventually, through a negative phrase nemati ni novca ‘to be broke’ (lit.: ‘to have not a single penny’) into ‘money (in general); wealth’. In both meanings it entered the vernaculars of the entire tokavian territory (some time during the 18th century), which is reflected in folk poetry, paremiology, etc. The term novac has suppressed the previously widespread Slavic term penezi /pjenezi /pinezi and entered a co-existence with the Turcism para f. ‘coin’, pare pl. ‘money’ which lasts into this day. Since the nomination from the adj. nov is unique among standardly known terms for money (cf. Buck s.v.), a precious onomasiological parallelism to this formation is discovered in Serb. dial. novica ‘a Turkish 20 gr coin’, ‘a fake coin’.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133