|
As práticas de tradu??o redefinidas pelas rela??es linguísticas na economia informacionalDOI: 10.1590/S0103-18132011000200007 Keywords: internet, translation, translation memories. Abstract: the purpose of this paper is to present an overview of the linguistic relations in the globalized world via internet, considering the growing dissociation between language and culture and its influence on the contemporary practice of translation. from the description of the main changes in the way translation services are currently hired, we discuss how the preference for standardization of the original language, mainly english, of textual materials in electronic format collaborates in maintaining this language at its "dominant position", whereas it dislocates the burden of translation to those who cannot speak it. as we argue, this "hybrid" language with no ties to its original culture is mostly used as a source for the translation of textual materials into different languages and subsequent dissemination in electronic medium.
|