Studying relations between language and speaker’s identity is an interdisciplinary field that involves intersections among language, culture, and society. By examining the language choice and linguistic practice, especially code-mixing and code-switching, of the Mainland China students who are studying in universities of Hong Kong, we reveal a mixed Hong Kong-Mainland identity in these students: those who hold a Mainland-oriented identity tend to have a Putonghua-dominated language choice and linguistic practice, whereas those who embrace a Hong Kong-oriented identity tend to prefer a Cantonese-dominated choice and practice. This mixed identity helps better conceive the social image of Mainland immigrants in Hong Kong and discuss the cross-cultural identity formed by linguistic practice.
Chen, H. Y. (2005). The social distinctiveness of two code-mixing styles in Hong Kong. In J. Cohen, K. T. McAlister, K. Rolstad, & J. MacSwan (Eds.), Proceedings of the 4th international symposium on bilingualism (pp. 527-541). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Irvine, J. T. (2001). “Style” as distinctiveness: The culture and ideology of linguistic differentiation. In P. Eckert, & J. Rickford (Eds.), Style and sociolinguistic variation (pp. 21-43). Cambridge: Cambridge University Press.
Li, M., & Bray, M. (2007). Cross-border flows of students for higher education: Push-pull factors and motivations of Mainland Chinese students in Hong Kong and Macau. Higher Education, 53, 791-818.
Tong, Y.-Y., Hong, Y.-Y., Lee, S.-L., & Chiu, C.-Y. (1999). Language use as a carrier of social identity. International Journal of Intercul tural Relations, 23, 281-296. doi:10.1016/S0147-1767(98)00039-X