All Title Author
Keywords Abstract

Publish in OALib Journal
ISSN: 2333-9721
APC: Only $99

ViewsDownloads

Relative Articles

A cultura surda e os intérpretes de língua de sinais (ILS)/Deaf culture and the sign language interpreters

História dos movimentos dos surdos e o reconhecimento da Libras no Brasil/The history of Deaf Movements and the acknowledgment of Libras (Brazilian Sign Language) in Brazil

Coes o textual na escrita de um grupo de adultos surdos usuários da língua de sinais Brasileira Text cohesion in writing of a group of deaf adults users of Brazilian sign language

O ensino de libras para surdos: uma vis o de professores surdos / Teaching libras for deaf people : a deaf teachers’ vision

Educa o de surdos e inclus o: caminhos e perpectivas/Education of deaf and inclusion: way and current perspective

El Enfoque Bilingüe en la Educación de Sordos: sus implicancias para la ense anza y aprendizaje de la lengua escrita O Enfoque Bilíngue na Educa o de Surdos: implica es para o ensino e aprendizagem da língua escrita The Bilingual Approach to Deaf Education: implications for teaching and learning written language

Relatos de alunos surdos acerca da Escola Especial = Reports of deaf students on the Special School

Um pouco mais da história da educa o dos surdos, segundo Ferdinand Berthier/A little bit more about the deaf education, according to Ferdinand Berthier

A vis o histórica da in(ex)clus o dos surdos nas escolas/A history approach about the un(ex)clusion of deaf people in schools

Leitura de estudantes surdos: desenvolvimento e peculiaridades em rela o à de ouvintes/Reading by deaf students: development and peculiarities in comparison to hearing readers

More...

Educa o bilíngue para surdos: um olhar a partir da trajetória de intérpretes de Língua Brasileira de Sinais/Bilingual education for deaf: a view from the trajectory of Brazilian Sign Language interpreters

Keywords: Intérprete de Língua Brasileira de Sinais , Educa o bilíngüe para surdos , Inclus o , Educa o superior , Interpreter of the Brazilian Sign Language , Bilingual education for deaf , Inclusion , University level

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

O presente trabalho reflete à educa o bilíngüe para estudantes surdos na educa o superior, especialmente a trajetória de forma o do intérprete de Língua Brasileira de Sinais. Recupera o histórico da educa o da pessoa surda e apresenta os dados de pesquisa realizada com intérpretes de Libras que atuam no ensino superior, referentes à forma o desses profissionais. A partir da resposta dos sujeitos observa-se, que os profissionais amparam-se em conhecimentos apropriados no decorrer de sua forma o humana, a partir de sua disposi o social e de seu acesso às produ es simbólicas. The current work reflects bilingual education for deaf students in higher education, specially the education trajectory of the Brazilian Sign Language interpreter. It recovers the deaf person educational history and presents the research data obtained from Libras interpreters who teach in higher education, concerning the education of these professionals. From the answer of the subjects it is observed that the professionals are guided by appropriate knowledge along their human education, starting from their social disposition and their access to symbolic productions. Keywords Intérprete de Língua Brasileira de Sinais --- Educa o bilíngüe para surdos --- Inclus o --- Educa o superior --- Interpreter of the Brazilian Sign Language --- Bilingual education for deaf --- Inclusion --- University level

Full-Text

comments powered by Disqus