|
Modern Linguistics 2024
基于语料库的英语近义词对比研究——以Quick和Fast为例
|
Abstract:
本研究基于语料库研究法,对比分析quick和fast近义词在COCA与CLEC语料库中的词频、搭配模式以及语义韵特征,考察本族语者与中国英语学习者在使用近义词汇中的差异,以期为英语近义词教学提供一定参考。研究表明,中国英语学习者在使用该组同义词的行为搭配上呈现与本族语者大体相同的使用模式,但仍然存在中文思维模式对于英语词汇搭配产生的负迁移,在语义韵搭配中未出现偏离现象。
Based on the corpus linguistics, this study analyses the differences between native speakers and Chinese English learners for the synonyms “quick” and “fast” by comparing their word frequency, collocation and semantic prosody in corpus of contemporary American English and the Chinese Learners English corpus, providing references for English synonym teaching and learning. The re-sults show that Chinese English learners enjoy roughly the same word collocation with native speakers, but there is still a negative transfer to English word collocation, and no deviation in se-mantic prosody.
[1] | 孙凯元. 应用语言学导论[M]. 沈阳: 东北大学出版社, 2018. |
[2] | 余渭深, 李中正. 基于语料库的中英文最高程度副词的扩展意义研究[J]. 外语教学, 2017, 38(5): 32-37. |
[3] | Sinclair, J. (1996) The Search for Units of Meaning. Textus, No. 1, 75-106. |
[4] | Louw, B. (1993) Irony in the Text or Insincerity in the Writer? The Diagnostic Potential of Semantic Prosodies. In: Baker, M., Francis, G. and Tognini-Bonelli, E., Eds., Text and Technology: In Honour of John Sinclair, John Benjamins Publishing Company, Amsterdam, 157-176. https://doi.org/10.1075/z.64.11lou |
[5] | 辛克莱. 语料库、检索与搭配(牛津应用语言学丛书) [M]. 上海: 上海外语教育出版社, 1999. |
[6] | 陆军. 语义韵的发展变化与界定特征研究[J]. 外语与外语教学, 2023(1): 35-47+145. |
[7] | 纪玉华, 吴建平. 语义韵研究: 对象、方法及应用[J]. 厦门大学学报(哲学社会科学版), 2000(3): 63-68. |
[8] | 濮建忠. 扩展意义单位模型再解读[J]. 外语研究, 2020, 37(2): 1-8+112. |
[9] | 卫乃兴. 基于语料库学生英语中的语义韵对比研究[J]. 外语学刊, 2006(5): 50-54+112. |
[10] | 庞杨, 杨玉晨. 语料库对同义词触发模式的解释: 以begin、start和commence为例[J]. 外语与外语教学, 2012(6): 21-25. |
[11] | 王瑞. 中国英语学习者与英语母语者“做”类动词语义韵比较研究[J]. 外语学刊, 2016(6): 125-129. |
[12] | 余江陵, 马武林. 汉英同情义近义名词语义韵对比研究[J]. 外国语文, 2022, 38(1): 91-99. |
[13] | Halliday, M.A.K. and Hasan, R. (1985) Text and Context: Aspects of Language in a Social-Semiotic Per-spective. Deakin University Press, Geelong. |