全部 标题 作者
关键词 摘要

OALib Journal期刊
ISSN: 2333-9721
费用:99美元

查看量下载量

相关文章

更多...

基于克拉克洪–斯托特柏克构架的英汉习语差异性对比研究
A Contrastive Study of the Distinction of Idioms between Chinese and English Based on Kluckhohn, F. R., & Strodtbeck, F. L.’s Value Orientations

DOI: 10.12677/ML.2019.75106, PP. 798-802

Keywords: 克拉克洪–斯托特柏克构架,价值取向,英汉习语,跨文化交际
Kluckhohn
, F. R., & Strodtbeck, F. L.’s Framework, Value Orientations, Chinese and English Idioms, Inter-Cultural Communication

Full-Text   Cite this paper   Add to My Lib

Abstract:

各国有着特定的民族群体,并在长期的历史发展过程日积月累形成的独特的行为模式和语言习惯。英汉习语的形成和使用差异便折射了中西不同民族文化下的心理和价值取向的不同。习语是一个文化的载体和语言的精华,人们常借用长期以来提炼出的习语表达观点和情感,因为习语结构简单、生动形象且短小精悍,关键是带有浓厚的民族特征和文化内涵。但中西文化有着一些本质上的区分,导致中西价值取向和语言表达上有着明显的区别。本文旨在借助克拉克洪–斯托特柏克构架对中西民族文化价值取向下英汉习语的差异性进行研究,并就差异化在跨文化交际中的运用进行阐述。
Different countries have their own national characteristics which form a series of unique behaviour patterns and linguistic models. The distinction of using idioms between Chinese and English reflects the different value orientations shaped from Chinese cultures and those of Western. Idioms are the elite of a cultural linguistics and have been used to express their people’s emotions and opinions. It has simple structures and always sounds vivid with colorful national style and connotation. Nevertheless, there are lots of distinctions between Chinese and English because of the difference between the two cultures. The paper is a contrastive study of the distinction of idioms between Chinese and English based on Kluckhohn, F. R., & Strodtbeck, F. L.’s Value Orientations, and tries to elaborate on the application of the theory through inter-cultural communication.

References

[1]  Hudson, R.A. (1980) Sociolinguistics. Cambridge University Press, Cambridge.
[2]  Nida, E.A. (1993) Language, Culture and Translation. Shanghai Foreign Language Education Press, Shanghai.
[3]  Kluckhohn, F. and Strodtbeck, F. (1961) Variations in Value Orientations. Harper Collins, NY.
[4]  温端政, 等. 中国谚语大全(辞海版) [M]. 上海: 上海辞书出版社, 2004.
[5]  Hall, E.T. (1959) The Silent Language Garden City. Doubleday, NY.
[6]  爱德华?霍尔. 无声的语言[M]. 何道宽, 译. 北京: 北京大学出版社, 2010.

Full-Text

Contact Us

service@oalib.com

QQ:3279437679

WhatsApp +8615387084133