%0 Journal Article %T 《初读查普曼译荷马史诗有感》的解构主义释读
A Deconstructive Interpretation of On First Looking into Chapmans Homer %A 补云桐 %J World Literature Studies %P 330-335 %@ 2330-5266 %D 2025 %I Hans Publishing %R 10.12677/wls.2025.133048 %X 约翰·济慈作为英国浪漫主义诗歌的重要代表人物,在其代表作《初读查普曼译荷马史诗有感》中,通过独特的诗性语言实现了多重审美体验的融合。该作品不仅展现了诗人对乔治·查普曼译本的深刻艺术共鸣,更通过精妙的意象建构和情感表达,完美诠释了浪漫主义诗歌的核心特征。本文尝试运用雅克·德里达20世纪提出的解构主义理论,主要从时间结构、空间场景、内容结构和主题意义四个方面展开分析,试图揭示诗歌中蕴含的延异、播撒、踪迹和替补的解构策略,并论证诗歌如何在浪漫主义抒情的外壳下,潜藏着对语言、文学与认知的深层反思。
As a major representative of English Romantic poetry, John Keats realizes the fusion of multiple aesthetic experiences through his unique poetic language in the masterpiece On First Looking into Chapmans Homer. The poem not only shows Keats’s deep artistic resonance with George Chapman’s translation, but also perfectly interprets the core features of Romantic poetry through subtle imagery construction and emotional expression. Therefore, this paper tries to apply the Deconstruction Theory proposed by Jacques Derrida in the 20th century and analyzes it mainly from four aspects: Temporal Structure, Spatial Scene, Content Structure and Thematic Meaning. Through interpretation, this paper also tries to reveal the deconstructive strategies of Différance, Dispersion, Trace and Substitution embedded in the poem and argues how the poem lurks a deep reflection on language, literature and cognition under the shell of Romantic lyricism. %K 解构主义, %K 《初读查普曼译荷马史诗有感》, %K 文学批评, %K 延异
Deconstruction %K On First Looking into Chapman’ %K s Homer %K Literary Criticism %K Diffé %K rance %U http://www.hanspub.org/journal/PaperInformation.aspx?PaperID=117703