%0 Journal Article
%T 《中国人的故事——中级汉语精视精读》教材中的插图研究
Research on Illustrations in the Textbook “Chinese Stories—Intensive Reading in Intermediate Chinese”
%A 孙艺萌
%J Chinese Traditional Culture
%P 383-390
%@ 2332-6824
%D 2024
%I Hans Publishing
%R 10.12677/cnc.2024.123062
%X 随着对外汉语教学的升温,汉语作为第二语言教学领域的研究已非常丰富,但关于对外汉语教材中插图的研究兴起于本世纪,插图在第二语言学习中的作用逐渐引起人们的注意。插图是教材必不可少的组成部分,同时也是教师组织教学的常用辅助工具。合适的插图能吸引学生的学习兴趣,提高学习效率。本文以《中国人的故事——中级汉语精视精读》为例,对其中插图的来源、分类、位置、数量以及释义方式等方面进行统计分析,探讨插图使用的合理性的同时,归纳存在的问题,希望对以后对外汉语教材的编写和更新有帮助,提高教材对教学的辅助作用。
With the rise of Chinese as a foreign language teaching, the research in the field of Chinese as a second language teaching has been very rich, but the research on illustrations in Chinese as a foreign language textbook has emerged in this century, and the role of illustrations in second language learning has gradually attracted people’s attention. Illustration is an essential part of textbooks, and it is also a common auxiliary tool for teachers to organize teaching. Appropriate illustrations can attract students’ interest in learning and improve learning efficiency. This article takes “Chinese Stories—Intensive Reading in Intermediate Chinese” as an example to make a statistical analysis of the source, classification, location, quantity and interpretation of the illustrations, discuss the rationality of the use of illustrations, and summarise the existing problems, hoping to be helpful for the preparation and update of Chinese as a foreign language textbooks in the future, and improve the auxiliary role of high textbooks in teaching.
%K 教材,插图,《中国人的故事——中级汉语精视精读》
Textbooks
%K Illustrations
%K “Chinese Stories—Intensive Reading in Intermediate Chinese”
%U http://www.hanspub.org/journal/PaperInformation.aspx?PaperID=89208