%0 Journal Article %T 意象图式视角下马致远《天净沙•秋思》的英译本研究
A Study of C-E Translation of TianJinsha•Qiu Si from the Perspective of Image Schema %A 李蕊红 %J Modern Linguistics %P 74-80 %@ 2330-1716 %D 2024 %I Hans Publishing %R 10.12677/ML.2024.123174 %X 意象图式是认知语言学中的重要概念,将其引入于古代元曲翻译,能为元曲翻译研究开辟研究新视角。本文将以元曲《天净沙?秋思》的两个英译本为例,运用意象图式理论来分析探索其中的意象图式构建,以期证明意象图式在元曲翻译中的指导作用和阐释力。
As a critical concept in Cognitive Linguistics, image schema can provide a novel perspective for translating the ancient Yuan Opera if we apply it to this field. This paper will employ the image schema as the theoretical tool to analyze and explore the image schema constructions in these two different C-E versions of the Tian Jinsha with the hope of demonstrating the guiding and explanatory roles that image schema plays in Yuan Opera translation. %K 意象图式,《天净沙&bull %K 秋思》,意象翻译
Image Schema %K Tian Jinsha&bull %K Qiu Si %K Image Translation %U http://www.hanspub.org/journal/PaperInformation.aspx?PaperID=82713