%0 Journal Article
%T º¯Êý¼ìÑéϺºÓï¡°Èç¹ûÀࡱ¼Ù¶¨Ìõ¼þ¾äʽÈÕÒëÇãÏòÑо¿
A Study on the Japanese Translation Tendency of Chinese Hypothetical Conditional Sentences of ¡°If¡± under Function Estimation
%A ÓÚÀö¾ê
%A Àî¹âºÕ
%J Modern Linguistics
%P 3693-3702
%@ 2330-1716
%D 2023
%I Hans Publishing
%R 10.12677/ML.2023.118498
%X ±¾ÎÄ´Ó100²¿ÖйúÎÄѧ×÷Æ·Öгé³öÁË568ÀýµÄ¡°Èç¹ûÀࡱÌõ¼þ¾ä£¬²¢´ÓÆäÈÕÒë±¾Öгé³ö¶ÔÓ¦ÒëÎÄ×é³ÉÖÐÈÕ¶ÔÒëÓïÁϿ⣬´Ó¿ÆÑ§¼ÆÁ¿Ñ§µÄ½Ç¶È³ö·¢£¬ÀûÓÃKH CoderÈí¼þÃ÷È·¡°Èç¹ûÀࡱ¼Ù¶¨Ìõ¼þ¾äµÄººÈÕ·ÒëµÄ¶ÔÓ¦¹ØÏµ£¬²¢½«Æä½á¹û½øÐпÉÊÓ»¯Ñо¿¡£»ùÓÚººÈÕ¶ÔÒëÓïÁϿ⣬±¾ÎĽ«¡°Èç¹ûÀࡱ¼Ù¶¨Ìõ¼þ¾äºóÏî¹ØÁª¸±´Ê·ÖΪÁËI¾Í¡¢II²Å¡¢IIIÒ»¶¨¡¢IV¸Ã¡¢V»¹¡¢VI¿ÉÄÜ¡¢VIIÔç¡¢VIIIÎÞ°ËÖÖ£¬Í¬Ê±¶ÔÆäÏà¶ÔÓ¦µÄÈÕÓï±íÏÖÐÎʽ½øÐÐÕûÀí£¬½«Æä¹éÄÉΪ¾ÅÖÖ£¬·Ö±ðΪ¢Ù¤¿¤é¡¢¢Ú¤È¡¢¢Û(¤Î)¤Ê¤é¡¢¢Ü¤Ð¡¢¢Ý¤Æ¤¤¤ì¤Ð¡¢¢Þ¤Æ¤¤¤¿¤é¡¢¢ß¤Æ¤¤¤ë¤È¡¢¢à¤Æ¤¤¤ë¤Ê¤é¡¢¢á¤½¤ÎËû¡£
In this study, 568 cases of ¡°if¡± conditional sentences are extracted from 100 Chinese literary works, and corresponding translations are extracted from their Japanese translations to form a Chinese-Japanese translation corpus. From the perspective of scientometrics, KH Coder is used to clarify the correspondence between the Chinese-Japanese translation of ¡°if¡± conditional sentences, and the results are visualized. Based on the Chinese-Japanese translation corpus, this study divides the related adverbs after the ¡°if¡± conditional sentences into eight types: I¾Í, II²Å, IIIÒ»¶¨, IV¸Ã, V»¹, VI¿ÉÄÜ, VIIÔç, and VIIIÎÞ. At the same time, the study sorts out their corresponding Japanese expressions and summarizes them into nine types, respectively: ¢Ù -tara, ¢Ú -to, ¢Û -(no) -nara, ¢Ü -ba, ¢Ý -teireba, ¢Þ -teitara, ¢ß -teiruto, ¢à -teirunara, ¢á the others.
%K ¡°Èç¹ûÀࡱÌõ¼þ¾ä£¬¸±´Ê£¬·ÒëÇãÏò£¬KH Coder
Conditional Sentences of ¡°If¡±
%K Adverbs
%K Translation Tendency
%K KH Coder
%U http://www.hanspub.org/journal/PaperInformation.aspx?PaperID=71216