%0 Journal Article
%T “X得很好,下次别X了”构式变体的言者意图和动因
Speaker Intentions and Motivations of the Allostruction “X De Hen Hao, Xia Ci Bie X Le”
%A 李傲杰
%A 李淑静
%J Modern Linguistics
%P 3053-3058
%@ 2330-1716
%D 2023
%I Hans Publishing
%R 10.12677/ML.2023.117415
%X “唱得很好,下次别唱了”和“跳得很好,下次别跳了”等是网络流行新语。根据Goldberg对构式的定义以及Cappelle提出的“构式变体”的概念,我们可以从以上例示中抽象出“X得很好,下次别X了”构式变体。结合言语行为理论,这一构式变体具有幽默的讽刺与幽默的劝诫两种言者意图,同时两种意图都由内部动因和外部动因共同激发。研究这个构式变体的意图和动因不仅加深了对构式语法和言语行为理论的理解,而且对研究语言使用和交际行为具有重要意义。
“Chang De Hen Hao, Xia Ci Bie Chang Le” and “Tiao De Hen Hao, Xia Ci Bie Tiao Le” are new buzz-words on the internet. Based on Goldberg’s definition of constructions and Cappelle’s concept of “allostructions”, we can abstract the allostruction “X De Hen Hao, Xia Ci Bie X Le” from the above examples. According to the Speech Act theory, this allostruction has two kinds of speaker inten-tions: humorous satire and humorous persuasion. And both types of speaker intentions are jointly motivated by internal and external motivations. Studying the intentions and motivations of this allostruction not only deepens the understanding of construction grammar and the Speech Act theory, but also is of great significance to the study of language use and communication.
%K “X得很好,下次别X了”构式变体,言者意图,动因
The Allostruction “X De Hen Hao
%K Xia Ci Bie X Le”
%K Speaker Intentions
%K Motivations
%U http://www.hanspub.org/journal/PaperInformation.aspx?PaperID=69466