%0 Journal Article %T The Words that Ab¨± al-£¿ayyib al-Lughaw£¿£¿ does not Accept as A£¿d¨¡d (Contronym) in the Context of Kit¨¡b al-A£¿d¨¡d %A Ay£¿e Meydano£¿lu %J - %D 2018 %X In this study, the words that Ab¨± al-£¿ayyib al-Lughaw¨© did not consider as a£¿d¨¡dwhile his predecessors accepted the same words as a£¿d¨¡d(contronym), are examined. These words are examined with the purpose of determining his approach towards contronmy words (a£¿d¨¡d). There is disagreement about the definition and the number of a£¿d¨¡ds, which can shortly be defined as the word which has two opposite meanings. In this study, brief information about the definition and limitation of a£¿d¨¡dand the reasons that produce a£¿d¨¡dare given, and then the words that Ab¨± al-£¿ayyib does not accept as a£¿d¨¡d are analysed under the four titles ¨C based on the classification made by himself. The author does not accept the words which have the same ism al-f¨¡£¿il(active participle) and ism al-maf£¿¨±l(passive participle) format because of the verb¡¯s being ecwefor the middle letter¡¯s being combined with the final letter of the verb as a£¿d¨¡d. Besides, he does not accept the words that have two opposite meanings due to their figurative meaning as a£¿d¨¡d. He also states that he does not take the words included ina£¿d¨¡dcategory just because their meanings are reversed by Arabs as a£¿d¨¡d. With this attitude, the author has rendered the concept more comprehensible by showing what is not a£¿d¨¡d. In this study, Ab¨± al-Tayyib¡¯s work named Kit¨¡b al-a£¿d¨¡dis taken as the primary text, and the pieces of poetry and prose shown as examples by the author are stated with their primary sources. Summary There are many scholars who worked on a£¿d¨¡d, which is a terminological expression for the words that have two opposite meanings. Ab¨± al-£¿ayyib al-Lughaw¨© is one of the scholars to write a work about this subject. The author had the opportunity to examine most of the studies about a£¿d¨¡dand making a comparison between these studies, he wrote Kit¨¡b al-A£¿d¨¡d f£¿£¿ kal¨¡m al-£¿Arab. The work was composed by arranging the words, which had been accepted as a£¿d¨¡dby the former scholars, in an alphabetical order according to their initial letters alone. The author completed his work by using expressions showing his objection or confirmation about the words¡¯ being a£¿d¨¡dor not while mentioning the words. Ab¨± al-£¿ayyib added an addendum to the end of the work and in this section, he noted some words which the former scholars had accepted as a£¿d¨¡dbut he did not. Although he explained the reason of adding this addendum as not to be thought of unaware of these words, he aimed to correct a mistake made by the previous linguists by identifying it thanks to the mentioned addendum. The words £¿£¿£¿£¿£¿£¿£¿(used both with the meaning of %K Arap Dili ve Belagat£¿ %K Dil %K Eb¨¹'t-£¿ayyib el-Lu£¿£¿av£¿ %K E£¿dad %K Kitab¨¹'l-E£¿dad %U http://dergipark.org.tr/cuid/issue/37971/439629