%0 Journal Article %T An Introductory Essay on the Origin of the C¨¹mc¨¹me Sultan and a Prosaic Rewritten Manuscript of the Story %A Meryem Babacan Bursal£¿ %J - %D 2018 %X This article focuses on the narrative of C¨¹mc¨¹me, an imagined dialogue between Jesus and a skull, known as C¨¹mc¨¹me, Dastan-£¿ C¨¹mc¨¹me, Dastan-£¿ Cimcime Sultan, Hikayet-i Cimcime Sultan, or K£¿ssa-£¿ C¨¹mc¨¹me in Turkish literature. H¨¹sam Katib wrote the first Turkish version. Subsequent prosaic and poetic versions of the story were written and told in Eastern and Western Turkish languages throughout the centuries, including Malay, Java, and Sunda, Arabic, Persian, and Chinese. According to the narrative, Jesus prays to God to learn the story of a skull he comes across. The prayer is answered by means of the skull speaking and recounting its story. The skull describes the afterlife of a strong and generous ruler, who nonetheless ended in hell. The origin of the story dates back to very old times and differs according to geographical, religious and cultural contexts. In this article, I will first show the origin of the narrative in Turkish literature. Then I will compare twelve different versions and examine the formal and contextual changes. Finally, I will transcribe a manuscript from the Yap£¿ Kredi Sermet £¿ifter Library %K C¨¹mc¨¹me Sultan %K kuru kafa %K £¿sa Peygamber %K terc¨¹me %U http://dergipark.org.tr/iutded/issue/41630/502998