%0 Journal Article %T INTERFE£¿RENCES LEXICALES ET ORTHOGRAPHIQUES DE L¡¯ANGLAIS DANS L¡¯INTERLANGUE FRANC£¿AISE DES AP- PRENANTS CROATOPHONES ¨C NIVEAU INTERME£¿DIAIRE %A Bohac£¿ %A Darja Damic£¿ %A Pec£¿nik %A Petra %J - %D 2018 %X Sa£¿etak Dans cette recherche nous nous proposons d¡¯examiner l¡¯influence des interfe£¿rences de la langue anglaise sur l¡¯interlangue franc£¿aise des apprenants croatophones inscrits en premie£¿re et deuxie£¿me anne£¿e d¡¯e£¿tudes universitaires de langue et litte£¿rature franc£¿aises. L¡¯anglais e£¿tant la premie£¿re langue e£¿trange£¿re apprise par la majorite£¿ des apprenants croatophones de franc£¿ais, l¡¯objectif de cette e£¿tude e£¿tait de voir dans quelle mesure la mai£¿trise de l¡¯anglais pourrait influencer ou me£¿me faciliter l¡¯apprentissage/acquisition du franc£¿ais, en mettant a£¿ profit les compe£¿tences plurilingues et le fait que l¡¯anglais et le franc£¿ais partagent certaines similitudes au niveau lexical dues, entre autres, aux contacts continus entre les deux langues au fil des sie£¿cles %K langue premie£¿re %K langue maternelle %K langue e£¿trange£¿re %K le franc£¿ais %K l¡¯anglais %K le croate %K interlangue %K interfe£¿rences %K transfert %K faux amis %U https://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=318082